欧美日韩精品乱国产538,a无码免费在线观看,久久精品一区二区东京热,狠狠躁天天躁无码字幕

您的位置: 首頁 > 資訊 > 演出

科隆歌劇院院長上海解密“指環(huán)” 暢談瓦格納

藝術(shù)中國 | 時間: 2010-07-23 16:38:00 | 文章來源: 東方早報

科隆歌劇院院長上海解密“指環(huán)” 暢談瓦格納

科隆歌劇院院長烏韋-埃里克-勞芬伯格為上海觀眾解密“指環(huán)”

科隆歌劇院院長上海解密“指環(huán)” 暢談瓦格納

作曲家瓦格納

整部作品長達16個小時,需要分四天演出,需專門為其度身定制一個劇院……音樂史上,這部作品堪稱奇跡,瓦格納和他花費26年創(chuàng)作的這部《尼伯龍根的指環(huán)》(下稱《指環(huán)》)成為19世紀德國歌劇史上的巔峰之作?!叭绻阄丛诎萘_伊特(劇院)聽過瓦格納的音樂,那么你就算什么都沒聽過?!奔硬祭锇枴じ@自@樣評論。事實上,瓦格納是個難以判定的人物,比如他的一些強烈的反猶觀點——有人甚至認為《指環(huán)》帶有種族優(yōu)勢論的色彩,但同時瓦格納又倡導世界人人平等。無論如何矛盾,瓦格納對音樂的貢獻不可磨滅。

9月16日至25日,德國科隆歌劇院版的《尼伯龍根的指環(huán)》將在上海大劇院上演兩場。近日,該版導演、科隆歌劇院院長兼藝術(shù)總監(jiān)烏韋·埃里克·勞芬伯格(Uwe Eric Laufenberg)來到上海,以當家人身份舉辦了一次解密《指環(huán)》的講座,并接受早報記者采訪,介紹此次現(xiàn)代版《指環(huán)》的臺前幕后。

一個極端完美主義者

“瓦格納當年寫這部歌劇可謂嘔心瀝血,對每一段音樂、每一個角色、每一幕場景都苛求完美。除卻音樂不談,單是在劇中設置的場景已經(jīng)超越了當時劇院硬件設備的技術(shù)極限?!?勞芬伯格談及瓦格納,在語氣中透露出對這位19世紀德國音樂巨子的崇敬之情。

瓦格納1813年出生于德國萊比錫,年輕時喜歡讀“青年德意志派”小說,并通讀了費爾巴哈哲學和巴枯寧的無政府主義著作,對于哲學的思辨能力使他對社會現(xiàn)實更為敏感。但這個有著堅毅下巴的敏感音樂家,對于創(chuàng)作有著一種青春期的浪漫與堅持。

德國的《尼伯龍根詩歌》取材中世紀,講述齊格弗里德家庭的故事,為了利益而互相抗爭把人類推向了毫無希望的境地。“但對瓦格納來說這個主題已經(jīng)不新鮮了,他想做的是創(chuàng)作一部前無古人后無來者的偉大的作品?!?勞芬伯格介紹。實際上,這部作品開創(chuàng)了很多新模式,瓦格納在事業(yè)起步階段就提出“綜合藝術(shù)”,要將文學、音樂、繪畫、戲劇以同等地位融為一體,還希望把自然、超自然以及人類世界融為一體,可謂雄心勃勃。特別是在他的巔峰作品《指環(huán)》中,大膽地取消傳統(tǒng)歌劇的“分曲結(jié)構(gòu)”,避免明確的段落終止,將歌者的聲部融合在管弦樂的織體之中,甚至用200多個主導動機將劇種諸多人物、自然景觀、情緒心理等揭示、暗示、預示出來。其復雜程度令人難以想象。

瓦格納是個不折不扣的、極端的完美主義者?!巴吒窦{對演員要求非常特別,要有一雙‘好腳好鞋’,因為必須在舞臺上站很久很久。而且,在他看來,沒有一個劇院能容納得下《指環(huán)》樂隊,總是存在著觀眾視線、聲場效果等方面的缺陷?!?勞芬伯格說,除了籌措資金,瓦格納親自監(jiān)督設計建造了拜羅伊特劇院,為了使歌者的歌聲不被淹沒在宏大的交響樂中,設計了下沉式的樂池。而他之所以挑選了拜羅伊特這個名不見經(jīng)傳的小城市,僅僅是為了“讓觀眾在此遠離世俗,盡情投入歌劇世界之中”。

1876年8月13日-17日,《指環(huán)》在拜羅伊特劇院連演三輪,轟動歐洲。直到今天,拜羅伊特節(jié)慶劇院和每年盛夏在此舉行的拜羅伊特音樂節(jié)仍然由瓦格納家族后裔參與管理,這個地方也成為全世界樂迷心中向往的圣地。而那個下沉式的樂池也奠定了后來20世紀劇場的基本風格。

“瓦格納的遺產(chǎn)成為眾人瓜分的目標”

有人認為,在西方社會,很難清楚地向人表示“我很喜歡瓦格納”,希特勒曾喜歡瓦格納的作品,歌劇《Rienzi》的序曲曾為納粹開黨代會時候必放的音樂,瓦格納的作品也因此一直備受爭議。

在勞芬伯格看來,瓦格納的作品存在人生常常觸及敏感的政治因素,而他的家族本身的歷史和《指環(huán)》中講的故事一樣曲折。

瓦格納死后,他所有的遺產(chǎn)由兒子齊格弗里德繼承掌管,但一直有一個謠言稱齊格弗里德是一個同性戀,科西瑪(瓦格納的遺孀)覺得謠言太厲害了,必須讓兒子結(jié)婚生子,就給齊格弗里德介紹了一個16歲的姑娘,與之結(jié)婚,在四年內(nèi)生了4個孩子,之后齊格弗里德想干嗎就干嗎去了。當時,希特勒年年都來拜羅伊特看演出,希特勒來拜羅伊特就住在瓦格納家里,孩子們管希特勒叫“狼叔叔”,兩個孩子沃夫?qū)途S尼都因此沒有服兵役。希特勒50歲生日時,維尼送了他一部瓦格納原稿,之后在二戰(zhàn)中流失了,再也沒有找到。因為,維尼和希特勒走得很近,瓦格納在二戰(zhàn)的時候被蒙上了陰影,被人誤解利用。而被希特勒籠罩上了陰影之后,人文思想的作品自然不能上演,《指環(huán)》這部戲也從來沒有在二戰(zhàn)期間的德國上演。二戰(zhàn)結(jié)束后,維尼自然被剝奪了管理拜羅伊特的權(quán)力,而再演的《指環(huán)》中,其中關(guān)于戰(zhàn)爭、德國的種種都被去掉了。

對拜羅伊特的領(lǐng)導權(quán)也成為權(quán)力紛爭的焦點?!爸螅址?qū)途S尼掌控了拜羅伊特。在維尼執(zhí)導的瓦格納歌劇中把所有與年代有關(guān)的背景全部去掉了,非常抽象,觀眾很不滿意,噓聲不斷?!?勞芬伯格補充說道,“但維尼特別有決心,把這些作品演了好幾年,全世界都被影響了,接受了這個版本,在維尼這個時期所有的作品都是很抽象古典派的風格。”瓦格納一定不會想到,他的遺產(chǎn)會成為眾人瓜分和搶奪的目標,就像他作品中所要揭露的人性中的那些可鄙的欲望,而關(guān)于權(quán)力、奴役和自由的那些寓意被現(xiàn)實再次演繹了。

現(xiàn)在,沃夫?qū)狭耍钠拮诱莆瞻萘_伊特的大權(quán)。“沃夫?qū)€要提防著不能夠讓維尼的孩子繼承基金會,他們還在尋找拜羅伊特的導演,亂著呢。在他們還沒有找到合適的人選之前,我們可以趁機做得更好,把拜羅伊特的觀眾拉到科隆去?!?勞芬伯格談笑說。

看來,瓦格納作品中的那些哲學意義至今仍不斷地在現(xiàn)實生活中重復上演。

對話:“神話也反映現(xiàn)在”

早報:在科隆劇院版的《指環(huán)》中有近400名演員,道具也用了30個集裝箱,這么龐大的演出,對于主要演員的選擇有何標準?

勞芬伯格:在德國,有音樂學校會專門培養(yǎng)“瓦格納歌手”,因為演繹瓦格納的歌劇需要聲音洪亮且氣息夠長才行。另外,“會表演”也很重要,瓦格納的作品不僅僅是亮亮嗓子的歌劇,而是一門“綜合藝術(shù)”。此次的演員中有專門的“瓦格納歌手”,也有第一次參與瓦格納作品的新人。

早報:這部四聯(lián)歌劇需要花四天的時間來演出,如何保證觀眾的熱情?

勞芬伯格:那個年代(19世紀)沒有電影,但瓦格納異想天開,他要將人們帶到另一個世界里——一個歌劇的世界。作品《萊茵的黃金》、《女武神》、《齊格弗里德》和《眾神的黃昏》四幕,有點像現(xiàn)在的“連續(xù)劇”。第一幕大概2個小時,它只是帶領(lǐng)觀眾進入它的世界。瓦格納曾期望作品包含當代政治、社會以及哲學的思考,賦予它有關(guān)金錢、權(quán)力、自由等意味深長的寓意。

早報:《指環(huán)》原本取材于史前時代的神話故事,但科隆版的這部《指環(huán)》中,演員的服裝現(xiàn)代,甚至還有戰(zhàn)車、火焰等道具和舞臺背景,有很多的改編。

勞芬伯格:瓦格納的《指環(huán)》自1876年在拜羅伊特劇院首演之后,僅有幾家劇院能重演這部作品,直到今天,很多“再演”幾乎都對原作進行了改編。這次的科隆版將背景放在了20世紀的工業(yè)社會,第一幕里甚至能看到手提公文包的銀行職員形象。不必擔心它如何與現(xiàn)代結(jié)合,瓦格納在創(chuàng)作作品的時候就解決了這個問題,神話可以反映19世紀的現(xiàn)實,當然也可以反映現(xiàn)在這個年代。另外,所有的音樂和唱詞絲毫未動。

早報:很多人喜歡將瓦格納的作品放在哲學層面進行闡釋,瓦格納本人在1850年代中期接觸到叔本華的哲學,并且影響到了他此后的歌劇創(chuàng)作?!吨腑h(huán)》這部作品和哲學有多大的關(guān)系?

勞芬伯格:它講述了故事,又不僅僅是故事,如同莎士比亞的那些古典故事一樣,它們背后必然有所預示?!吨腑h(huán)》既有人類命運這樣的大命題——因為人類貪圖金錢、權(quán)力而走向毀滅,同時也貼近生活——樸素的愛情。蕭伯納曾經(jīng)將《指環(huán)》與《資本論》放在一起品讀,它的確蘊含著一些永恒的主題值得細細品味。

早報:您第一次看《指環(huán)》是在什么時候?對哪個版本印象最深?

勞芬伯格:15歲那年,我在廣播里聽到了它,我當時就想,也許某一天我能導演這樣一部作品,并自己找總譜來看。長大一些后,在科隆看過瓦格納的孫子導演的一個版本,那個舞臺很抽象,只有簡單的燈光,戲劇感被抽離之后,音樂呈現(xiàn)得很完美。印象最深的是法國導演帕特里斯謝侯導演的《指環(huán)》,那是在《指環(huán)》首演一百年之后,他將故事放在了瓦格納的那個年代,是一種“重現(xiàn)”,并發(fā)現(xiàn)原來作品如此貼近生活,打動人心。

 

凡注明 “藝術(shù)中國” 字樣的視頻、圖片或文字內(nèi)容均屬于本網(wǎng)站專稿,如需轉(zhuǎn)載圖片請保留 “藝術(shù)中國” 水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請注明來源藝術(shù)中國,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》維護網(wǎng)絡知識產(chǎn)權(quán)。

打印文章    收 藏    歡迎訪問藝術(shù)中國論壇 >>
發(fā)表評論
用戶名   密碼    

留言須知

 
 
延伸閱讀
  • <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>