取材于二戰(zhàn)真實(shí)事件的舞臺(tái)版《安妮日記》,日前將再次搬上舞臺(tái)。作為一部曾在世界各地久演不衰的經(jīng)典名劇,該劇由人藝編劇吳朱紅于1999年編譯并首次引進(jìn)中國(guó),而此次復(fù)排是其2008年嘗試獨(dú)立執(zhí)導(dǎo)后再執(zhí)導(dǎo)筒的第二次復(fù)排。6月28日、29日,該劇將在北京9劇場(chǎng)上演。
《安妮日記》是一部反戰(zhàn)題材的寫實(shí)話劇。講述二戰(zhàn)時(shí)期十三歲的安妮與她的家人和鄰居為了躲藏納粹的搜捕,藏在一間庫(kù)房大樓的閣樓里長(zhǎng)達(dá)兩年多時(shí)間。在這暗無(wú)天日的歲月中,安妮每天用日記記錄著她不同尋常的生活與心情。該劇已在世界各地上演長(zhǎng)達(dá)50多年,并曾獲得過美國(guó)戲劇大獎(jiǎng)托尼獎(jiǎng)、戲劇評(píng)論獎(jiǎng)和普利策戲劇獎(jiǎng)等。1999年,《安妮日記》首次由吳朱紅翻譯并引進(jìn)中國(guó),因其故事的經(jīng)典性以及深刻的主題,受到廣泛關(guān)注。
吳朱紅是北京人藝的戲劇研究員,多年從事戲劇研究與劇本翻譯工作。她的特點(diǎn)是善于捕捉西方經(jīng)典作品中體現(xiàn)人性魅力以及富有深刻內(nèi)涵的作品。吳朱紅告訴記者,她就對(duì)《安妮日記》十分鐘愛,尤其劇中展現(xiàn)成長(zhǎng)中的少女不曾放棄的樂觀和勇氣,以及一群身處絕境的人傳達(dá)的對(duì)待生活的熱愛和向往,吳朱紅認(rèn)為這些精神層面的東西無(wú)論在什么時(shí)代都不會(huì)過時(shí),因此她也希望該劇能不斷上演。
此次的版本將由國(guó)家話劇院青年演員吳紫彤主演安妮,此前她主演的話劇包括國(guó)話的《笑面人》等,而該劇此輪演出后,也將突破50場(chǎng)的紀(jì)錄。
國(guó)外版
劇場(chǎng)版《安妮日記》改編自安妮·弗蘭克的同名著作,編劇法蘭西絲·古德利屈和亞伯特·哈基改編,1955年百老匯上演。該版曾獲得托尼獎(jiǎng)最佳戲劇獎(jiǎng)。之后,該劇不斷被改編。最新版本是今年6月,飾演安妮的是娜塔莉·波特曼。
關(guān)于《安妮日記》還有一個(gè)流傳很廣的故事。據(jù)說,某版演出時(shí),觀眾認(rèn)為女演員演技很爛,在結(jié)尾處,當(dāng)納粹出現(xiàn)的時(shí)候,觀眾都大喊:“她在閣樓!”
|