評劇《城邦恩仇》海報(bào)(資料圖)
6月17日,由郭啟宏編劇、羅錦麟任總導(dǎo)演的原創(chuàng)評劇《城邦恩仇》將在中國評劇大劇院首演。見面會上,一直致力于古希臘戲劇研究的羅錦麟教授表示,“用評劇來闡釋古希臘悲劇這是第一次,東西方戲劇的交流和融合是國際劇壇的主流,它們應(yīng)該是牛奶與咖啡的關(guān)系?!?/p>
評劇闡釋古希臘悲劇
原創(chuàng)評劇《城邦恩仇》改編自古希臘悲劇《俄瑞斯忒亞》三部曲,由《阿伽門農(nóng)》《奠酒人》和《報(bào)仇神》構(gòu)成?!冻前疃鞒稹啡诤狭巳孔髌返膬?nèi)容,講述了古希臘邁錫尼城邦國王阿伽王率領(lǐng)大軍攻打特洛伊之后引發(fā)的一系列故事,全劇由“殺父”“殺母”“審判”三個(gè)主要部分構(gòu)成情節(jié)。演員方面,該劇集結(jié)了宋麗、高闖、韓劍光、孫路陽、王平等評劇表演藝術(shù)家。
總導(dǎo)演羅錦鱗表示,評劇《城邦恩仇》在舞臺上既要表現(xiàn)古希臘戲劇簡潔、莊嚴(yán)、肅穆的神韻,又要展示中國戲曲的虛擬、寫意、象征的美學(xué)特征,還要融入現(xiàn)代化表現(xiàn)手段。他說:“這個(gè)戲不是用中國古典的服裝、純中國的表現(xiàn)手段,而是用古希臘的服裝、布景,以我們評劇的音樂和表演結(jié)合西方戲劇表演來演繹?!?/p>
羅錦麟認(rèn)為,用評劇闡釋古希臘悲劇是一次大膽嘗試,“原來我跟郭啟宏老師嘗試過河北梆子,比如前段時(shí)間在臺灣演出的《特拜城》收到了很好的效果。相比之下,評劇的聲腔表現(xiàn)這種宏大的史詩題材不是特別合適,這次我們在音樂上做了不少創(chuàng)新,舞美上也突出古希臘戲劇的厚重感,可以說大家看到的是‘新評劇’,任何劇種要往前走,都該在遵照戲曲規(guī)律的基礎(chǔ)上有所創(chuàng)新?!?/p>
移植要兼顧尊重與創(chuàng)新
談到近些年來中國戲曲移植西方經(jīng)典的作品,羅錦麟說:“中國戲曲移植西方經(jīng)典,應(yīng)該尊重原著的精神同時(shí)結(jié)合劇種本身的特點(diǎn)。這些年我看到的作品中,吳瓊的黃梅音樂劇《貴婦還鄉(xiāng)》是很好的案例,形式很新穎,有黃梅戲的唱腔,也符合迪倫馬特的原著精神?!绷_錦麟透露,在演出形式上《城邦恩仇》也會有創(chuàng)新,比如劇種的三個(gè)復(fù)仇女神的表演動(dòng)作看起來就像是街舞。
問及排演這種史詩性悲劇是否擔(dān)心觀眾的接受度,羅錦麟說:“現(xiàn)在的社會氛圍大家可能喜歡看喜劇,但是喜劇給你的震撼力永遠(yuǎn)比不上悲劇。古希臘悲劇再過2500年依然有生命力,因?yàn)樗P(guān)注的人類的本質(zhì)。這個(gè)戲除了對復(fù)仇的詮釋,更多的是譴責(zé)了殺戮、仇恨,表現(xiàn)了人類對和平的向往。”6月17日、18日晚,該劇將作為第四屆全國地方戲優(yōu)秀劇目展演的壓軸劇目在中國評劇大劇院上演。