從明媚盛夏到凄蕭嚴(yán)冬,從古香古色的15世紀(jì)意大利宅邸,到即將迎來10歲生日的鄧迪當(dāng)代藝術(shù)中心(Dundee Contemporary Arts,簡稱DCA),作為蘇格蘭出征2009年威尼斯雙年展(2009 Venice Bienale)的唯一代表,馬丁·博伊斯(Martin Boyce)近日攜其參展作品《無映》(No Reflections)回到故鄉(xiāng)。
確定成為參展藝術(shù)家、并對展覽地進(jìn)行反復(fù)勘驗(yàn)后,意大利古宅內(nèi)莫名的荒棄意象,成為開啟博伊斯創(chuàng)作思路的靈感之匙;根植于威尼斯的卡洛·斯卡帕(Carlo Scarpa)——向以自然環(huán)境和歷史文脈為設(shè)計(jì)切入點(diǎn)的建筑大師——則為博伊斯探尋作品的可能性,提供了更為豐富的視角。
蝕痕累累卻棱角分明的踏腳石,散置在白色大廳內(nèi),牛皮紙做成的枯葉灑落一地,如同一座廢棄的泳池,曾經(jīng)碧水漣漪倒影交錯,而今枯塘干涸映像無蹤;糙木制成的鳥籠靜立于一隅,鳴叫聲猶在耳,此刻卻只布滿“食盡鳥投林”的凄涼……博伊斯試圖建造一艘藝術(shù)上的瑪麗·塞勒斯特號(The Mary Celeste),在缺席的余味中依稀摹想昔日的光景。
展廳天花板上高懸的幾何枝形吊燈,可謂是博伊斯作品的標(biāo)志性語言。其造型源自于馬特爾兄弟(Jo?l and Jan Martel)為1925年的“藝術(shù)裝飾與現(xiàn)代工業(yè)博覽會”創(chuàng)作的混凝土樹形雕塑,原作已在展覽結(jié)束后被毀。博伊斯曾以不同媒材及類似造型重新演繹該作品,皆因與其相通的藝術(shù)理念:既表現(xiàn)出“建筑與自然的坍塌”,也帶有某種“使二者相融共存的渴望”。
博伊斯擅于借助現(xiàn)代主義建筑及設(shè)計(jì)的視覺語匯,鋪陳符號化的場景,來探討時間及空間意義上的新與舊、內(nèi)與外、有與無的并存和沖突。在《無映》(No Reflections)中,城市街具、通風(fēng)隔柵等被搬入室內(nèi),觀者恍兮惚兮進(jìn)入一個雖虛而實(shí)、雖實(shí)而虛的世界,在某一剎那辨不清身處何時何地,外部環(huán)境與內(nèi)部裝置也即在這一刻掙脫時間的鎖鏈而變得和諧。
“因地制宜,因時制宜”可稱為博伊斯創(chuàng)作的另一特點(diǎn)。“地”體現(xiàn)在針對展覽場所的不同,而相應(yīng)改變作品元素的數(shù)量或位置,例如在DCA偌大的空間中放置隔板;“時”則頗帶些“與時俱進(jìn)”的味道,將大師作品中的元素“拿來”,取其精華,再結(jié)合當(dāng)下一刻付之以新的解讀。
《活動裝置(與你在一起就像新的過去)》< MOBILE (BEING WITH YOU IS LIKE THE NEW PAST) >,便是這樣一件極具博氏特色的作品。其中包含了北歐建筑師及工業(yè)設(shè)計(jì)大師雅各布森(Arne Jacobsen)的作品、被譽(yù)為“椅界長青”的3107螞蟻椅,和動態(tài)雕塑大師亞歷山大·卡爾德(Alexander Calder)的經(jīng)典之作《活動雕塑》(Mobiles)。前者作為功能與審美完美結(jié)合的日常設(shè)計(jì),透過懸吊自轉(zhuǎn),上升到另一個時間及空間的維度。
|