大衛(wèi)-史瑞格里(David Shrigley):“我的狗死了,我的鴿子丟了,而我掉到了一個兔子洞里”
資料圖片
第一次見到大衛(wèi)-史瑞格里(David Shrigley)時,他冷靜的表情和完全正常的外表讓我吃了一驚。他是一個以單調、似乎不帶任何感情色彩的幽默感而聞名的人,我以為我見到的會是一個癲狂的、后朋克風的、生活在社會邊緣的藝術家。難以相信我眼前這個魅力十足、棱角分明的紳士會在倫敦最奢華的藝博會中為自愿的參與者紋上鋼筆畫一樣的紋身。
鎮(zhèn)定冷靜的表面掩蓋著辛辣尖銳的內(nèi)里,大衛(wèi)-史瑞格里(David Shrigley)近日在倫敦Hayward畫廊舉辦的個展“Brain Activity”與藝術家本人的狀態(tài)如出一轍。除了他最為人所知的畫作以外,這場展覽還展出了他的雕塑、裝置、動畫以及攝影作品——當然這些都只是大衛(wèi)-史瑞格里(David Shrigley)的冰山一角。
我很欣賞大衛(wèi)-史瑞格里(David Shrigley)作品中帶有一些殘酷的真實——他完全還原了事物的真實情況,用他準確的觀察將幽默和智慧注入到了日常生活之中。他的作品是很好理解的——展廳中大量兒童的身影可以證明這一點——但絕不是簡單的針砭時事。
我個人最喜歡其中展出的“New Friends”這部卡通片,它以愉快的氣氛地講述了一個關于順從的故事:一個來自軍隊的“方頭”跌落到兔子洞里,然后它開始和一群“圓頭”跳舞;接下來的事作品里講得很明白——要想獲得快樂就必須付出一些代價,而這個代價有可能是你的部分腦袋。
Lightswitch
影像作品“Lightswitch”表達了對藝術家馬丁-克里德(Martin Creed)的敬意。馬丁-克里德(Martin Creed)獲得2001年特納獎的作品“Work No. 227: the lights going on and off”是一些每隔五秒就會熄滅/亮起的燈,而大衛(wèi)-史瑞格里(David Shrigley)的這件作品則把整個過程放到了一部卡通短片中:一根修長但笨拙的手指頭不斷地玩弄著一個電燈開關,短片的畫面也隨之亮起和黑暗。
David Shrigley, Lost, 1996
大衛(wèi)-史瑞格里(David Shrigley)早期的作品——即那些記錄下了他短暫的城市干預行為的照片同樣也表現(xiàn)出了類似的詼諧:例如一個漂在河面上、寫著“此河出售”的標簽,放置在一片空地上、上面寫著“休閑中心”的微型盒子以及尋找鴿子的尋物啟事等等。而在以“死亡”為主題的展廳中,一只用標本剝制術處理過的杰克羅素梗“舉”著一塊宣稱“我死了(I'M DEAD)”的標識牌,這似乎是在提醒我們自己總將有一天會死去。總之,大衛(wèi)-史瑞格里(David Shrigley)在他所有作品中對人類狀態(tài)的觀察是非常準確的。
|