欧美日韩精品乱国产538,a无码免费在线观看,久久精品一区二区东京热,狠狠躁天天躁无码字幕

您的位置: 首頁 > 資訊 > 海外

耶魯大學藏600年前手稿曝光 怪誕裸女作插圖

藝術中國 | 時間: 2013-08-01 17:10:02 | 文章來源: 南方都市報

伏尼契手稿的植物插圖讓人匪夷所思,似乎完全是憑空想象的產物

伏尼契手稿的植物插圖讓人匪夷所思,似乎完全是憑空想象的產物



手稿所用的書寫系統(tǒng)充滿了圓圈和流暢的弧線,有一種怪異的美

手稿所用的書寫系統(tǒng)充滿了圓圈和流暢的弧線,有一種怪異的美



從插圖判斷,伏尼契手稿似乎是一本自然綱要

從插圖判斷,伏尼契手稿似乎是一本自然綱要

耶魯大學善本圖書館內收藏有一本神秘的手稿,大約寫于600年前,里面描繪了大量天體、裸女和幻想植物的插圖,最為離奇的是,書寫手稿所用字母及語言至今無人能識別。

在耶魯大學善本圖書館收藏著一本中世紀末期的手稿。它用密集但一絲不茍的文字寫成,配有線條明快的、上色偶爾粗糙的彩色插圖。這些插圖充滿想象,甚至可以說是古怪(貌似懷孕的裸體女人從一個類似游樂園滑梯的東西上列隊而下)。膨脹的肚子、纖細的四肢、認真的表情賦予裸體人物一種怪誕的風格。這份手稿的植物插圖更令人匪夷所思:它們似乎完全是憑空想象的產物,將不同物種隨意地組合起來。奇特的根莖甚至具有動物、人體器官的形態(tài)。然而,最為奇怪的是,寫成手稿的文字無人能夠讀懂。

這本珍貴的書叫做伏尼契手稿,得名于兩個多世紀前無意中得到它的書商。不但它所用的文字無人能懂,拼寫文字的字母也從未在其他書籍或文檔中出現(xiàn)過。但這套書寫系統(tǒng)有一種怪異的美,充滿了圓圈和流暢的弧線。一系列形狀類似“絞刑架”的字母偶爾和其他字母連在一起,也可能只是抄寫員裝飾字體的一種手法。這些文字到底是什么意思只能憑人們想象。從插圖判斷,手稿似乎是一本自然綱要,一部分記錄了各種草藥;一部分描述了生物過程、星座圖表;還有章節(jié)講述天體運。書中的文字書寫流暢,據猜測可能是2至7名抄寫員的手筆,整本書至少需要多年的時間才能抄寫完成。

2010年,當得知伏尼契手稿的存在時,我正在弗吉尼亞大學讀文學研究生,預料到工作前景渺茫,我決定嘗試寫一本丹·布朗風格的驚悚小說。故事的核心是中世紀宗教組織薔薇十字會留下的神秘百科全書“BookM”,它由羅森克魯茲和其他7名十字會創(chuàng)始人用一種魔法語言寫成。小說主人翁發(fā)現(xiàn),寫于同一時期的伏尼契手稿其實就是BookM,它的秘密如果被揭開將會……老套的劇情就不再詳述。我在弗吉尼亞度過了一個揮汗如雨的炎夏,本打算寫一本通俗驚悚小說(比想象中要難多了),結果卻將越來越多的時間花在了研究伏尼契手稿上。我用高清晰掃描圖給iPad制作了一份電子版,一頁一頁地瀏覽,投入的時間越來越多,幾個小時變成幾天,幾周,即使是書頁邊緣的一個小小細節(jié)也讓人迷惑。比如66頁上一個人抱著肚子倒在食物殘渣旁邊的小圖讓我專門跑到大學圖書館查閱有毒植物資料,順便又開始研究中世紀藥典,然后又將我引向阿拉伯商人開辟的歐洲與印度之間的商貿路線。夏天結束時,我的小說遠遠沒有完成,但破譯伏尼契手稿的突破似乎就近在眼前。

我并非唯一相信能夠破譯這本書秘密的人。這本手稿已知的第一位主人是神圣羅馬帝國皇帝魯道夫二世,他花了600達卡銀幣(相當于今天的9萬美元)買下這本書。根據碳年代測定,在魯道夫二世購得此書時,它已經有近200年歷史。魯道夫二世熱衷一切稀罕的東西,他收集侏儒,還專門建立了一個由“巨人”組成的軍團。他對煉金術和神秘事物的癡迷讓他統(tǒng)治下的布拉格成為神秘學和科學探索的中心。魯道夫的宮廷中有一個顯要人物,皇家藥劑師雅克布斯·霍希克·德·特彭尼克,他就是伏尼契手稿的下一位主人。特彭尼克據說治好了皇帝的重病,因而得到重用。他還是一種非常暢銷的丹藥的發(fā)明人,名副其實的文藝復興時期萬金油大亨,富可敵國,連皇帝都要向他借錢。

關于伏尼契手稿的幾乎一切都讓人們爭論不休,它的歷任主人也不例外。10年前,勤奮的伏尼契專家勒內·贊德伯根在翻閱17世紀檔案時發(fā)現(xiàn)了一封信,表明手稿的下一位主人是喬治·巴瑞希,17世紀上半葉生活在布拉格的一位煉金術師。他花了20年時間試圖破譯這份手稿。迫切渴望答案的煉金術師將幾頁手稿樣本送給了當時的破譯密碼大師,羅馬的一位耶穌會博學者阿塔納斯·珂歇。此人號稱破譯了古埃及象形文字,但后來發(fā)現(xiàn)他的解讀是錯的。這份手稿引起了珂歇的巨大興趣,他試圖說服巴瑞希出讓手稿,但遭到拒絕。巴瑞希死后,他的朋友馬西繼承了手稿,他將剩余部分交給了這位耶穌會學者。馬西自己也是一位著名的科學家,曾擔任神圣羅馬皇帝的醫(yī)生,雖然由于懷疑當時公認的人體受孕和胚胎發(fā)育理論曾被認為是異教徒。在寫給珂歇的信中他描述了去世的朋友對破譯手稿的癡迷:“為了破譯他付出了不懈的努力……生命的終結才讓他放棄希望?!?/p>

耶穌會學者珂歇究竟是否在破譯方面取得任何進展,如今已無法得知,手稿被送抵羅馬后在耶穌會手中待了300年。在教會鎮(zhèn)壓耶穌會期間,為預防教皇的收繳,這份手稿很可能被轉移到耶穌會頭頭彼得·貝克斯的私人圖書館。當伏尼契1912年購得手稿時,上面裝飾著貝克斯的私人藏書票。

 

凡注明 “藝術中國” 字樣的視頻、圖片或文字內容均屬于本網站專稿,如需轉載圖片請保留 “藝術中國” 水印,轉載文字內容請注明來源藝術中國,否則本網站將依據《信息網絡傳播權保護條例》維護網絡知識產權。

打印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發(fā)表評論
用戶名   密碼    

留言須知

 
 
  • <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>