Hilary Mantel – 希拉里?曼泰爾拿獎時
Mantel’s Room – 希拉里?曼泰爾寫作的房間
英國布克小說獎,很多年沒有這樣受關(guān)注過——上月揭曉的布克獎中,“新科狀元”希拉里 曼泰爾(Hilary Mantel)的《狼之殿》(Wolf Hall),遠(yuǎn)在評獎之前已經(jīng)是紅遍英倫的暢銷新書;而在布克獎扎滿庫切、A.S.拜厄特(A.S.Byatt)等大腕作家的“高壓”氣氛下,只算是“小有名氣”的希拉里,依然能過關(guān)斬將,勇奪英國出版商聯(lián)盟的“最鐘愛圖書”,并在最終直取布克獎。每年在評獎揭曉前先公布的出版商聯(lián)盟“最鐘愛圖書”,很多年以來都未與得獎圖書吻合。《狼之殿》,真算得上是萬千寵愛在一身。
Tudor fiction – 都鐸王朝,書中插圖
這是一本重述歷史的小說。英國人喜歡重溫并一再戲仿歷史,這在書本和影視劇題材——比如英國廣播公司連篇累牘推出的維多利亞時代電視劇集中,都可見一斑。事實(shí)上,本屆布克獎的另一位入圍作家:亞當(dāng)福爾茲(Adam Foulds)的小說:《復(fù)生的糾結(jié)》(The Quickening Maze),也有點(diǎn)重述歷史的意思——里面有詩人丁尼生的經(jīng)歷。回到《狼之殿》:故事背景設(shè)于16世紀(jì)都鐸王朝第二位國王亨利八世時代。亨利八世在位期間,因“休妻”之故——欲與年老色衰的皇后離婚,而要迎娶安妮博林,而挑釁教堂大權(quán),直接或間接地引發(fā)了一場宗教改革:英國國腳宣布與羅馬教廷決裂,此舉當(dāng)時在宗教、政治與社會方面皆引發(fā)了軒然大波。而曼泰爾在寫作時開了先例:從后來成為亨利八世掌權(quán)大臣的老克倫威爾(Thomas Cromwell,后來17世紀(jì)的軍事家克倫威爾是其甥孫)視角做敘述——她從老克倫威爾從小離經(jīng)叛道離家出走開始寫,夾雜想像與事實(shí),營造出亨利八世時代的大氣候。書中同時也提到了亨利八世的老皇后凱瑟琳、迷人的博林姐妹、還有倔強(qiáng)地與國王對著干的托馬斯摩爾等人。
《狼之殿》獲得了讀者的喝彩,不過曼泰爾的寫作手法也引來了部分批評。比如同樣入圍布克獎的72歲女作家拜厄特,不久前曾在一次采訪中,對當(dāng)前人物傳記寫作的“不正之風(fēng)”:“傳記+小說+新聞寫作+創(chuàng)造發(fā)明”的現(xiàn)象,提出了激烈的批評。而她當(dāng)時的矛頭所指,正是在今屆布克獎上一路“大熱”的歷史小說《狼之殿》。
Wolf hall cover - 《狼之殿》書封
盡管布克獎的評審團(tuán)以不記名投票為傳統(tǒng),但今年的評審團(tuán)主席、英國廣播公司主持人吉姆 諾蒂(Jim Naughtie)在評獎后公布:五位評審團(tuán)成員毫無異議一致選擇了《狼之殿》,只因這書“如此宏大,敘述和場景設(shè)置如此勇敢,以及細(xì)節(jié)之間的閃光”。.而曼泰爾在得獎后表示,自己在提筆寫這本小說前躊躇了很久,“事實(shí)上大約有20年”,她說自己寫書的意圖主要是想捕捉讀者的想像,并稱獲得布克獎的感覺“就像遇上了火車出軌,此刻我很開心自己飛到了半空”。
目前,布克獎組委會已將6部入圍作品的有聲版本節(jié)選放上了官網(wǎng)。讀者還可以把作品節(jié)選下載到手機(jī)上。
參考網(wǎng)站:
www.guardian.co.uk
www.themanbookerprize.com |