記者近日在采訪著名書法史論家葛鴻楨先生時獲悉,他在翻譯美國傅申先生所著的《海外書跡研究》時,發(fā)現(xiàn)美國著名收藏家顧洛阜(Jone.M.Clofd)收藏的《垂虹別意》畫卷,從而再現(xiàn)一五0八年發(fā)生的三十六位姑蘇才子在吳江垂虹橋畔雅聚餞別戴昭的動人一幕。
該畫卷由唐伯虎作畫,祝枝山題“垂虹別意”引首,戴冠作序,眾姑蘇才子作詩三十六首。畫卷用作畫、題詩、題字的特殊方式忠實地記錄了三十六位姑蘇才子在吳江垂虹橋畔送別安徽青年戴昭。那一場送別,演繹了五百前的一段文化盛會。
安徽少年戴昭游學(xué)于蘇州,起初跟唐伯虎學(xué)詩,后向薛世奇學(xué)治《易經(jīng)》,再轉(zhuǎn)而從師雷云東。戴昭學(xué)業(yè)漸成,思家心切擬告別諸師友返回安徽故里。當(dāng)時蘇州到安徽主要的交通為水路,故必經(jīng)吳江松陵。為了使送別者能夠在傍晚時來得及回到蘇州,必須在垂虹橋畔作別。葛鴻楨先生正是在翻譯此書時,“見識”了中國國寶級畫卷《垂虹別意》,并為中國讀者展露了吳江垂虹橋畔的文化盛會。
葛鴻楨先生告訴記者,《海外書跡研究》一書系一九七七年在美國耶魯大學(xué)舉辦首次國際性的中國書法研討會,以及同時舉辦一次流落在海外的中國書法展覽而撰,該次展覽的展品絕大部分借自美國各博物館和收藏家。 |