欧美日韩精品乱国产538,a无码免费在线观看,久久精品一区二区东京热,狠狠躁天天躁无码字幕

藝術(shù)中國
您的位置: 首頁 > 展覽推介

達明安?赫斯特 (Damien Hirst)

藝術(shù)中國 | 時間: 2010-01-29 19:08:59 | 文章來源: 藝術(shù)中國

達明安?赫斯特 (Damien Hirst)

達明安?赫斯特1965年出生于布里斯托爾,從小在英格蘭北部的利茲長大。1983-1985年,在利茲Jacob Kramer藝術(shù)學院學習,1986-1989年,就讀于倫敦哥德史密斯學院。1994年,他獲得柏林德國藝術(shù)交流中心國際藝術(shù)家項目的提名,1995年獲“透納獎”。如今,達明安?赫斯特在英國格洛斯特郡生活和工作。

在1988年,赫斯特策劃了展覽“冰凍(Freeze)”。這個展覽包括了赫斯特自己以及他在哥德史密斯學院的同學們的作品,赫斯特也因此受到了普遍關(guān)注。這個傳奇的展覽傳遞著這樣一種訊息——位于倫敦東部的港口住宅區(qū),在廢棄的工業(yè)建筑里那些倉庫大小的空間內(nèi),藝術(shù)家們自己策劃的一系列的展覽的開始。這些展覽被作為英國20世紀90年代藝術(shù)家策劃的展覽里先鋒運動和進步的絕佳例子。達明安?赫斯特的首次個展是1991年在當代藝術(shù)中心舉辦的“內(nèi)部事務(wù)”[Internal Affairs]. 1994年,他還在倫敦蛇形畫廊策劃了展覽“有些瘋了,有些逃了”[Some Went Mad, Some Run Away].

赫斯特對科學和藝術(shù)的聯(lián)系也一直很感興趣。他常常往自己的作品中注入醫(yī)學的元素,比如藥品,藥柜和藥片等;他的“點”畫模擬的事醫(yī)學顏色代碼。赫斯特也常常使用日常生活中的素材,比如辦公桌椅和香煙,這在作品《對逃亡的后天無能》[The Acquired Inability to Escape,1992]里可以看得出來。盡管作品里 并沒有人類作為主角,但卻暗含著人的缺席。我們面對的是一個人造環(huán)境,簡潔干凈的現(xiàn)代玻璃窗的設(shè)計同樣提醒著我們:這是一個水族館或者是動物園。盡管,赫斯特通過玻璃窗的香煙想要展示的是逃離的概念,但因為玻璃窗式密封的,所以從這個白領(lǐng)存在的空間里逃出去是不可能的。一把轉(zhuǎn)椅和一張桌子,這種典型的辦公用品元素,被用來當作人類存在過的標志,就像人類學的手工藝品。赫斯特通過這件作品,也在暗示生活不能在一個貧瘠和人造的環(huán)境里,被簡化的只具有功能性。

赫斯特對于生物生命的有限性也十分感興趣。他將動物的尸體浸泡在甲醛溶液里的作品尤為著名,《迷途的羔羊》[Away from the Flock,1994]就是其中之一,那是一只泡在甲醛溶液里的羔羊。在作品《女孩,喜歡男孩,喜歡男孩喜歡女孩,就像女孩喜歡男孩》[Girls, Who Like Boys, Who Like Boys, Who Like Girls, Like Girls, Like Boys,2006]里,畫的表層裝飾布滿了非常漂亮的彩蝶,不過也有讓人憂慮的剃須刀。赫斯特在此提醒觀眾的是生命的短暫。雖說蝴蝶讓畫的表層變得非常漂亮,但是剃須刀讓人聯(lián)想到的是“鏡中花月”的畫面,它提醒我們危險的存在和物質(zhì)美的非永久性。作品的名稱取自1995年英國著名流行樂隊“模糊”樂隊的一首歌《男孩和女孩》,畫布上的色彩突出的是生理吸引的復雜性。

赫斯特是國際公認的英國最具影響力的藝術(shù)家。近來,他開始致力于在倫敦和格洛斯特郡拓展新的展覽空間,以此來推動當代藝術(shù)的發(fā)展。同時,他打算在格洛斯特郡建立一個博物館。

 

Damien Hirst was born in Bristol,1965 and grew up in Leeds, in the North of England. He studied at Jacob Kramer College of Art, Leeds, 1983-5 and then at Goldsmiths College, London 1986-9. He was nominated for the DAAD International Artists Programme in Berlin in 1994 and won the Turner Prize in 1995. Damien Hirst lives and works in Gloucestershire, Great Britain.

Hirst came to public attention in 1988 when he curated “Freeze”, an exhibition containing his work as well as that of fellow Goldsmith College students. This marked the beginning of a series of exhibitions curated by artists in warehouse sized spaces in disused industrial buildings in the docklands area of East London. These exhibitions are often cited as prime examples of the enterprising movement and rise in artist curated shows in Britain throughout the 90s. Damien Hirst’s first public solo exhibition “Internal Affairs” was held at the ICA in 1991. He also curated “Some Went Mad, Some Ran Away” at the Serpentine Gallery, London in 1994.

Hirst has always had an interest in the relation between science and art. He often incorporates elements from the medical world in his work, such as medical drugs, medicine cabinets and pills - his ‘spot’ paintings mimic pharmaceutical colour codings. However, Hirst has also frequently used everyday materials in his works such as office furniture and cigarettes as in The Acquired Inability to Escape (1992). Here although there is no human protagonist, their absence is implied. We are faced with an artificial environment, a sleekly designed modernist vitrine which equally reminds us of an aquarium or zoo enclosure. Hirst shows that despite attempted escapism through, in this case, smoking cigarettes, because the vitrine is sealed, breaking away from the traps of a white collared worker’s existence is impossible. Typical office furniture elements - a swivel chair and a desk, are displayed as traces of human presence, like anthropological artefacts. Hirst also implies that life cannot be reduced to mere functionality, within a sterile and artificial environment.

Hirst is also interested in the limits of biological life, and is well known for his work with animals preserved in formaldehyde. One of his most celebrated pieces, Away from the Flock (1994), features a lamb preserved in the fluid. In Girls, Who Like Boys, Who Like Boys, Who Like Girls, Like Girls, Like Boys (2006) the paint surface is encrusted with stunning coloured butterflies, as well as more disquieting devices such as razors. Here Hirst reminds the viewer of the transience of life. Despite the butterflies’ beautiful veneer, the razors create associations with ‘vanitas’ imagery, reminding us of the danger and impermanence of material beauty. The work’s title is an adaptation of lyrics from a famous 1995 pop song British band Blur, Boys and Girls, the colours of the canvases underlining the reference to the complexities of physical attraction.

Hirst has had extensive international visibility as Britain’s most influential artist. Recently he has taken to promoting contemporary art through fostering new exhibition spaces in London as well as in Gloucestershire, where he intends on opening a museum.

注:凡注明 “藝術(shù)中國” 字樣的視頻、圖片或文字內(nèi)容均屬于本網(wǎng)站專稿,如需轉(zhuǎn)載圖片請保留 “藝術(shù)中國” 水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請注明來源藝術(shù)中國,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》維護網(wǎng)絡(luò)知識產(chǎn)權(quán)。
打印文章    收 藏    歡迎訪問藝術(shù)中國論壇 >>
發(fā)表評論
用戶名 密碼
尚無評論

 

相關(guān)文章
· 英國暢銷小說作家麥克?蓋爾中國行
· 英國各地的文學活動
· 英作家麥克?蓋爾中國之旅詳細介紹
· 網(wǎng)上觀賞英國公共收藏油畫作品
· 英國藝術(shù)市場獨善其身


  • <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>