對于歐洲以及其他地區(qū)有口音的流行歌手來說,洛杉磯一直不被他們視為將自己打造成國際音樂巨星的一個理想平臺。在這方面,洛杉磯的吸引力顯然不及倫敦和紐約等城市。但據(jù)美國有線電視新聞網(wǎng)日前報道,現(xiàn)在的形勢已經(jīng)發(fā)生變化,洛杉磯在歐洲歌手心目中的地位越來越高,赴洛杉磯發(fā)展正在成為潮流。
帶著在美國揚名立萬的夢想,愛沙尼亞的科莉、意大利的馬克·博斯科、俄羅斯Tatu樂隊的萊娜·卡蒂娜、斯洛伐克的TWiiNS組合以及奧地利的Fawni等藝人紛紛殺到洛杉磯。短短幾個月時間,F(xiàn)awni已經(jīng)是好萊塢攝影師耳熟能詳?shù)囊粋€名字并在紅地毯上成為被追逐的對象;在日落大道,博斯科最近花重金買下了戶外廣告牌,展開自我宣傳,同時還將宣傳觸角延伸到繁忙明亮的交通要道,所有這些無不是在告訴洛杉磯人“他們來了”。
今年,俄羅斯的卡蒂娜將發(fā)行她的第一張獨唱唱片,現(xiàn)在的她經(jīng)常往返于洛杉磯和莫斯科之間。她說:“我非常喜歡這里,洛杉磯已經(jīng)成為我的第二故鄉(xiāng)。”卡蒂娜和俄羅斯以及歐洲的其他歌手選擇了一個最為理想的時機,進軍洛杉磯,因為現(xiàn)在的美國已經(jīng)張開雙臂,擁抱流行樂越發(fā)全球化的趨勢,對外來歌手的接受程度早已經(jīng)今非昔比。想當初,著名樂隊ABBA曾在美國掀起狂潮,德國歌手妮娜也憑借《99個紅氣球》征服萬千美國歌迷,但他們的名氣最終也只是曇花一現(xiàn)。美國的這種轉(zhuǎn)變在很大程度上歸功于YouTube等網(wǎng)站。YouTube消除了障礙,讓外國歌手獲得平等待遇。在這方面,MTV電視臺的地位和作用已經(jīng)被YouTube超越。
事實上,征服美國已不是夢,眼下最值得關(guān)注的外來歌手當屬愛沙尼亞的科莉。上月,這位波羅的海版《美國偶像》前得主在西好萊塢的一家餐館接受采訪,她邊喝咖啡邊說:“第一次到洛杉磯時,有人對我說‘你在這里的音樂圈沒有任何朋友’,我當時感覺很受傷。但洛杉磯是一個令人吃驚的地方,這里的人能夠賦予你創(chuàng)作靈感。我現(xiàn)在已結(jié)交了很多朋友,我們在一起創(chuàng)作,彼此都從對方身上學到很多東西。”
這位金發(fā)碧眼的美女好似Lady Gaga的哥特版,雖然她們的歌迷彼此厭惡。科莉的嗓音融合了比約克、布蘭妮和艾薇兒的特點。不久前,科莉12月發(fā)行的唱片《Army Of Love》的主打歌的MV火爆互聯(lián)網(wǎng),她在提到這張專輯時說:“就像是歐洲垃圾在唱詩班上遇到了天使。”(歐洲垃圾是指一群有歐洲派頭,時尚富裕,自認為有品位有文化,整天飛來飛去,不事生產(chǎn)的享樂主義者。)
喜歡嘗試新鮮事物的大學電臺聽眾長久以來就扮演著波羅的海以及歐洲藝人在美國發(fā)展的推動者,但主流流行樂迷很少在美國流行音樂排行榜上聽到科莉等外來歌手的歌曲。過去幾十年來,在美國揚名立萬的歐洲歌手紛紛在好萊塢山購置房產(chǎn),有趣的是,新一代流行歌手就居住在這些老前輩的附近,例如斯洛伐克的TWiiNS組合。TWiiNS這個二人組是一對雙胞胎,去年才遷居洛杉磯,但發(fā)展得不錯。姐妹花之一的薇羅妮卡·尼茲拉維在上月接受電子郵件采訪時表示:“我們非常喜歡洛杉磯,因為這里的天氣很棒,人很好,同時還是個購物天堂,但搬到這里的主要原因還是因為工作。”
丹妮拉·尼茲拉維則指出,這種轉(zhuǎn)變并不容易。她說:“東歐歌手要想在美國取得成功難度極大。我們不會說當?shù)氐恼Z言,我們不是美國人,這是我們的劣勢,但我們也有自己的優(yōu)勢,我們是一對雙胞胎。”
2010年,TWiiNS憑借翻唱薩布麗娜·薩勒諾上世紀80年代的經(jīng)典歌曲《Boys》在歐洲一炮走紅。作為外國歌手,她們已經(jīng)意識到洛杉磯人有時會表現(xiàn)出一種殘酷的潛在傾向。在她們即將發(fā)行的單曲《歡迎到好萊塢》中,這對姐妹花提醒其他想在洛杉磯打拼的歌手,天使之城并非一切都是陽光明媚,等待他們的并不總是笑臉,同時也有淚水和挑戰(zhàn)。
薇羅妮卡說:“這首歌描繪的好萊塢并不完美。在這里,一些人雖然表現(xiàn)得很友好,但事實并非如此。你需要睜大眼睛,小心謹慎,判斷哪些人值得信任。好萊塢的一切實際上都帶有兩面性。” 楊孝文
|