Beady Eye樂隊
利亞姆和貝斯手安迪-貝爾
據國外媒體報道,由Liam Gallagher(利亞姆-加拉格爾)與前Oasis(綠洲)樂隊舊部所組建的Beady Eye(泡泡眼)樂隊近日剛發(fā)行了新專輯《Different Gear, Still Speeding》,并即將迎來自己的首場演出。在這支被稱為“新綠洲”的樂隊即將啟程之際,樂隊主創(chuàng)利亞姆和Andy Bell(安迪-貝爾)接受了媒體的采訪,談論了關于前綠洲樂隊幕后的故事以及對新樂隊的未來的展望。
訪談原文如下:
Q:當綠洲樂隊解散時,世界各地的媒體們幾乎都在爭相報道這件事。身為當事人的你是怎么看待樂隊解散這件事的呢?你是否感到如釋重負,又或是對未來感到了些許的迷茫?
Liam:不,談不上是如釋重負。雖然我?guī)缀跄茴A示到樂隊的解散,但這就是人生。綠洲樂隊內部的矛盾也不是在一兩天里形成的。過去的日子里,Noel(諾爾)做事的風格就像個娘們一樣,而我有時候也像個混蛋。但我認為自己表現(xiàn)過激也是有原因的,因為我想將這些恩恩怨怨都記得很清楚。以前媒體們除了曝光我們的負面新聞以外就是捏造事實,而諾爾又特別喜歡親近那些媒體。諾爾有一些媒體朋友,而且他喜歡和媒體打交道,但要是換了我的話,我會先上去關掉記者的相機,然后再讓用粗暴的方式讓記者從我眼前消失。
但在諾爾的眼里,他的這些所謂的朋友比他自己的樂隊和兄弟更重要。去他的,我就是接受不了這一套。你知道嘛?那些在媒體上對我們進行攻擊的人還時常溜進我的化妝間,若無其事的喝著我的啤酒。這些人真是夠不要臉的。既然你罵我,那你還好意思和我套近乎嗎?我說這些并不是關于酒什么的,我的意思是綠洲樂隊解散這件事應該是“一個巴掌拍不響”。
Q:在解散之后,你的第一感覺是什么?
Liam:說實話,我覺得放松了不少。雖然我也覺得很震驚,但我內心已經有這個準備了。現(xiàn)在我很高興這一切都過去了。這件事并不光彩,但我相信以后它就會慢慢平息。而且事實證明這件事帶來的也不全是消極的,好在它讓我們組建了Beady Eye樂隊,而且我們依然在做音樂。
Andy:在利亞姆和諾爾之間的問題上,我從來都是保持中立的態(tài)度。但解散的事情讓我們所有人都感覺自己被綠洲樂隊開除了,然后我們便意識到這件事已經上升到了另一個層面。畢竟綠洲是一支非常成功的樂隊。
Liam:對,這讓人感覺綠洲樂隊就是諾爾自己。他在綠洲樂隊里非常專橫,如果有人提出不同意見或是想貢獻自己的創(chuàng)作時,他就會對人家惡語相向。不過我不吃這一套就是了。他認為綠洲的音樂都是他自己創(chuàng)作的,但我覺得綠洲樂隊的成功都和我有關,因為這些歌是我演唱的。人們是沖我的嗓音才去買唱片的。在這個事情上,我們兩人至今依然各持己見,這是一個調和不了的問題。
Andy:這是綠洲樂隊最自然的結局。綠洲樂隊有著自己的生命力,但這個生命力卻是有限的。我們并不是像滾石那樣的樂隊,他們總是能回歸到最初組合在一起的狀態(tài)。當我在綠洲樂隊里時,在沒有諾爾的情況下我們曾經演出過一些場次,那幾場演出確實出現(xiàn)了很多問題。綠洲樂隊最后一次巡演時也是我們最棒的一次巡演。作為一個現(xiàn)場樂隊來說,我們正在蒸蒸日上越來越好,但樂隊內部的問題卻越來越糟糕。
Q:在綠洲樂隊解散多久以后你們才決定組建Beady Eye樂隊的?
Andy:諾爾離開后,我們回到了酒店。我們幾個人坐在一起喝著啤酒,然后我們當場就決定組建一支樂隊了。
Q:安迪,我想問你一個私人問題。畢竟你是由諾爾引薦至綠洲樂隊的,在背離了他之后你有沒有感覺到一些內疚?
Liam:(打斷)你看,這就是諾爾干的好事。他給自己留了不少面子上說得過去的好事。不僅僅是安迪,鼓手Sharrock(沙洛克)和吉他手Gem(杰姆)都是他引薦到綠洲樂隊的。而我引薦的人全被諾爾開除了!當然如果綠洲樂隊要引入新成員的話,我們兩人都有發(fā)言權。但開除人的事情卻只有諾爾能做到。諾爾開除了我們的鼓手Alan White(阿蘭-懷特),吉他手Bonehead(光頭)和Paul McGuigan(保羅-麥克圭根)。你們都被諾爾忽悠了。
Andy:對。當諾爾離開綠洲的時候,他也沒有邀請我和他一起走。
Liam:然后他就在當晚立刻發(fā)表了一則聲明。沒有任何回旋的余地,他的行為已經解釋得很清楚了。
Q:會有什么原因讓你們停止做音樂嗎?
Liam:不會,永遠不會。我們就是因為音樂才聚在一起的,諾爾的問題不會阻擾到我們。雖然他也算樂隊中的兄長了。如果他要離開去做一些自己的事情的話,那也無所謂。但我們不會因為他而停滯的。
Q:鑒于你們所描述的綠洲樂隊的工作方式,那你們現(xiàn)在覺得自己在新樂隊中的自由度有提高嗎?
Andy:Beady Eye是一支很公平的樂隊。我們每個人都能獻上自己的創(chuàng)作和想法,我們是完全自由的。當然這樣說也并不是指我們在綠洲樂隊里一點自由都沒有。目前Beady Eye樂隊成員之間關系非常和諧,樂隊狀態(tài)也很健康。
Liam:我們每個人都在為樂隊竭盡所能。從唱片封面的選定到采訪,我們都會聽取每個人的意見。這才像是一個正常樂隊的樣子。我們彼此間取長補短。如果樂隊失敗,我們將一同承擔。如果成功,我們更會一同享受喜悅。
Q:綠洲樂隊創(chuàng)下了很多驚人的記錄,包括溫布利體育場爆滿的演出和打入美國排行榜前十名等等。那么Beady Eye樂隊又怎樣的目標呢?你們會拿自己和之前的綠洲樂隊相比較嗎?
Andy:我覺得沒有可比性。我們和綠洲是兩支完全不同的樂隊,我們的目標只關乎于音樂本身。
Liam:對,我們想一直做音樂。我認為我們在以后也能成為一支成功的樂隊。我們想在跌倒的地方再站起來,只是目前我們還處在初期階段而已。
Andy:我們在創(chuàng)作一些全新的音樂,并盡力將所有綠洲樂隊風格的東西排出在外。以前綠洲樂隊的創(chuàng)作主要來自于諾爾-加拉格爾,他有整個綠洲樂隊做支撐來完善他的想法?,F(xiàn)在我們是一支全新的樂隊,我們有著自己全新的旋律。
Liam:我們不再需要綠洲樂隊的那些陳詞老調了。但不管Beady Eye樂隊最后能否成功,我們都必須努力去嘗試一把。毫無疑問的是,我們的歌曲和演奏都很棒,我們做到了一些綠洲樂隊沒有做到的事情。如果我們沒有綠洲那么優(yōu)秀的話,我們現(xiàn)在也不會收到這么大的關注。
Q:那么你們在音樂上的目標是什么呢?
Liam:就是好好創(chuàng)作和然后好好演出。在接下來的巡演里,我們會讓人們知道我們是一支很棒的樂隊而且演出也會很精彩。然后去參加音樂節(jié),成為音樂節(jié)和人們所談論的焦點。今后我不會再給別人做配角。人們需要記住的是,我們就是我們自己。我們有自己的音樂和自己的演出。然后我們再重回錄音棚做一張專輯,如此循環(huán)。
Q:對于接下來的演出,你有沒有感到一些壓力?
Liam:沒有,起碼目前沒有。我們所做的就是我們所想的。
Q:你們早前都組建過自己的樂隊,并且現(xiàn)在都來自同一支很成功的樂隊。組建新樂隊之后你介意與同期的樂隊進行比較嗎?
Andy:現(xiàn)在的感覺和以前很相似。我們都是和樂隊成員們一起在房間里錄制樣帶。這種感覺來自于內心的驅使,在那個時候我們并沒有得到一紙合約,所以狀態(tài)和想法都很單純。即使現(xiàn)在條件比以前好了,有了自己的廠牌,但這種感覺依然存在。我至今依然記得我在Ride樂隊中的那段時光。
Liam:毫無疑問的是,我們有著同樣的渴望。我們就和以前一樣在排練房里練習和創(chuàng)作,唯一的不同就是我們比以前更酷了。
Andy:當你去看演出的時候,如果演出很糟糕那么參演的藝人們近況也必然很糟糕。這是做樂隊的一種內在聯(lián)系,如果成員們狀態(tài)都很棒的話,演出就一定會很精彩?,F(xiàn)在我們把每次排練都當做是演出來對待。
Liam:我們想演遍全世界。我們希望這張專輯獲得成功,即使當今世界讓這個目標變得難以實現(xiàn),我也不會坐在那里怨天尤人。我們只會投入到下一張新專輯中去。也許當下我們并不是最火爆的樂隊,但這不會影響到我們自身。我們會成功的,不然這對你們的世界是個損失。
Andy:和以前相比,我們有了新的價值取向。稱霸溫布利大球場并不是我們的終極目標,我們只會去做最棒的唱片。
Q:你們發(fā)行的第一首單曲《Bring The Light》讓不少人大吃一驚,是這樣吧?
Andy:我沒有認為這首歌會讓人們感到震驚,我認為整張專輯才代表了我們的全貌。
Liam:我倒是認為那些習慣唱反調的人會一直唱反調的,不管我們做得怎么樣。我們以前發(fā)行綠洲樂隊的專輯時,這些人也會說我們不好。不過值得高興的是,這張唱片還是出版了。我感謝上帝賦予我創(chuàng)作出的那些旋律,然后樂隊成員們在一起也讀過了一段美好的時光。如果有人不能接受這張專輯,那就隨他們去吧。這就是我們喜歡的音樂,而且我們很真實。你看到我現(xiàn)在的發(fā)型了沒有?我不會專門因為這次采訪去做新的發(fā)型,然后在采訪結束再還原。我們只關乎于音樂,就像Elvis(貓王) 和Jerry Lee Lewis(杰瑞-李-劉易斯)那樣。
Q:最近很多媒體都宣稱搖滾音樂已經死了。
Liam:有些地方可能確實是這樣。但這不會發(fā)生在我們身上。
Andy:這種類似的話已經被說了好久了。這讓我想起89年到90年那段時間,和現(xiàn)在很相似。那個時候全是流行音樂和無腦偶像,就和現(xiàn)在的X Factor一樣。
Liam:我們能取得專輯榜和單曲榜第一確實是件好事。但這對我們并不那么重要,我們想要做一些很棒的大型演出,這才是我們所關注的。即使我們現(xiàn)在只取得了第31名的成績,這也不能意味我們就是一支爛樂隊。只是時代在變,而我們并沒有改變。
Andy:Beady Eye樂隊所展現(xiàn)的是最原始的搖滾樂風貌。我們的音樂有著50年代和60年代音樂的精神,同時還融入了一些朋克元素。區(qū)別在于,當我們做這樣的音樂時,我們算是復古。而當White Stripes(白色條紋)樂隊做這樣的音樂時,他們被稱為摩登。這些說法都只關乎于人們的感覺和看法而已。
Liam:這就是個選擇。如果音樂還在,那就皆大歡喜。如果沒人再做音樂了,那音樂也自然就這么死掉了。但人們心中總會懷有著希望。只要有人說:“走,咱們今晚看演出去!”,那么我就會認為搖滾樂是永遠不死的。
Andy:你知道播種和收獲吧?如果你在田地里撒下種子,那么一年后你就會得到莊稼。搖滾樂也是如此,當你以為它沒有好結果的時候,往往最終的結果卻出乎意料的好。
Q:Mumford &Sons奪走了全英最佳專輯獎,你們對此是怎么看的?
Liam:我覺得還行。但我看不慣他們以此為辱,他們竟然說:“哦,我們真不該參加?!蔽倚南肽悄銈兘M樂隊是為了什么?他們低著腦袋,覺得自己不應得這個獎。在我看來這太虛偽了。
Andy:我對他們倒是沒啥意見。但我覺得他們得獎后在后臺肯定是一副欣喜若狂的樣子。
Liam:不過他們好歹還是比Take That強點,對吧。
Q:聊聊你們受過的影響吧。利亞姆,80年代的時候你生活在曼徹斯特,當時那個城市里充斥著電子音樂和嘻哈音樂。如果你受到過這些音樂的影響,那為什么你的音樂里完全沒有這些元素呢?
Liam:因為我現(xiàn)在并不喜歡那些音樂。滿街都在放那些音樂,聽起來就像是Wretch 32的歌。如果這些歌中有些還行的我倒也不排斥,但我絕對不回去買這些唱片。
Andy:舞曲音樂和嘻哈文化其實一直都在和搖滾音樂相融合著,這也是很自然的事情。但如果真要說這么多年來你覺得最好的專輯是哪些,我會說是Hendrix(亨德里克斯)和The Beatles(披頭士)。因為這些才是我心中最喜歡的。
Liam:在做我們的新專輯之前我就有了這樣的前瞻性。我們的音樂并不是最新潮的,但絕對是很棒的。有人曾告訴我應該在歌里面加一點新穎的節(jié)奏什么的,我根本不會采納他們的意見。我們做的是最純正的搖滾樂,而且我們樂在其中。
Andy:我們所做的并不是抄襲。當今所有趕時髦的樂隊中起碼有一半以上的都在彼此抄襲,我并不欣賞這種做法。我個人和利亞姆都很真實,而且有著自己的原創(chuàng)性。我們的樂隊也同樣是最本色的,因為我們只做我們喜歡的音樂。我們不會對只為能夠紅起來的做法而去獻媚,我們所做的都是最自然的。這讓我們感到很驕傲。
Liam:對,我們很滿足。我剛聽說電臺司令樂隊的新專輯名稱時,我簡直不敢相信自己的耳朵。從他們身上我聯(lián)想到了自己,我覺得自己做的很棒。而他們呢,竟然給一棵樹寫了首歌?省省吧!還是棵千年古樹?真見鬼了!
Q:你們樂隊的新專輯馬上就要接受大眾的殘酷考驗了。這么久以來,大眾對你們的反響如何?
Liam:每個人都有權利去評價我們的專輯。每個人都能指著我們的新專輯說:“哦,這是披頭士,這是滾石什么的?!钡迷谖夷樒蚝?。我只想小孩子們和年輕人能夠喜歡它,別的群體我根本就不在乎。如果我們沒有這種心理準備的話,我們也不會發(fā)行這張專輯,更不會有現(xiàn)在這次采訪。這就是我們想做的唱片,這些就是我們想穿的衣服,這就是我們想抽的煙和想喝的酒。我們沒有理由去忽悠自己。這正是所謂的“人生苦短,及時享樂”。你沒有必要因為某些人的胡說八道而把自己弄得非常低落。
Q:最近你除了做Beady Eye樂隊以外,還在忙活自己的服裝品牌和一部披頭士的紀錄片《The Longest Cocktail Party》。這部電影怎么樣?
Liam:目前這部電影一切進展順利。我們在回顧了上世紀60年代的資料之后,重新調整了電影中的某些細節(jié),并添加了很多精彩的環(huán)節(jié)。我很喜歡這部影片,它正在變得越來越好,我相信今后它更是能成為一部經典。不過人們愛買不買也是他們自己的事情,這也影響不到我。
我看過劇本和臺詞,它們讓我非常高興。如果這部電影很乏味無趣的話,它將不會被發(fā)表出來。我的職責就是找到每個環(huán)節(jié)相應的合適人選。Jesse Armstrong(杰西-阿姆斯特朗)就非常棒,他念臺詞的時候甚至讓我笑得在地上打滾。如果我們保持這個勢頭做下去,這部電影將絕對是一部佳作。電影里有很多幽默的地方,同時也有不少晦澀的情節(jié)。它就和人生一樣包羅萬象。
Q:你有沒有覺得你和哥哥諾爾的關系已經到了不可修復的地步?
Liam:他身邊沒人勸他,我身邊也沒人這么勸我。我們鬧翻的這件事里有很多人都牽扯在其中。但我個人覺得我沒必要去敲他家的門,那是熱臉貼冷屁股。目前沒有任何人參與到我和諾爾的關系之中,如果有人在中間牽線和解的話,也許這件事情倒也可以解決。但我們和解又是為了什么呢?他想單干,想做自己的唱片,讓所有人都知道他能一個人沖馬桶或是泡茶。這些都無所謂,只是我沒時間去理會這些破事兒。
我想參與到樂隊中去,然后去做優(yōu)秀的唱片。我沒時間去想“哦,看看我多能干!我能干這個!我能解雇別人!”這類廢話。這樣的人應該學會成長起來,諾爾必須要自己去成長才行。告訴你,我不會坐在這兒聽他胡說八道。這種情況下,他只會說:“哦,我要單飛了。如果我叱咤風云的話,你們起碼得等上我五年。要是我單飛不成功的話,我再給你們打電話?!比ニ?,我們才不干呢。
Q:距離你們解散5年之后,那就應該是2014年了。如果那時有人愿意花重金請你們?yōu)榈谝粡垖]嫲l(fā)行20周年而重組的話,你會答應嗎?
Liam:我知道我和綠洲樂隊有著長久的情感,但我目前并不需要這些。我不會說重組不可能,但目前是不會的。我們重組也不會只是為了錢,我們會思考我們重組的意義,而這個意義就是為了喜歡我們的那些歌迷。我們只會為了歌迷和音樂而重組,絕不會是為了錢。
Q:現(xiàn)在你成功組建了新樂隊,但你覺得你的音樂生涯會非常長久嗎,直到你的頭發(fā)都禿了?
Liam:不會。但我知道現(xiàn)在已經有植發(fā)的技術了。你看看Ant and Dec里的那個小混蛋,其實他早就禿頭了,但現(xiàn)在他的頭發(fā)多得跟洗發(fā)露廣告似的。我看九點新聞的時候我就發(fā)現(xiàn)了,這人竟然又長頭發(fā)了!這真是件可怕的事情,對吧。
Andy:就和Francis Rossi(弗朗西斯-羅斯)一樣。那個可憐的家伙直到死都得頂著那頭馬尾辮。
Liam:但他起碼也不會是腦門前面禿了吧。我寧愿長著白頭發(fā)也不愿意變成禿子,而且對我來說頭發(fā)白了也不意味著我就要死了嘛。 (neas/文)
|