徐冰與周杰倫
一位是代表中國在世界當(dāng)代藝術(shù)界享有盛譽(yù)的知名藝術(shù)家,一位是代表華語樂壇獲譽(yù)遍及亞洲乃至全球的音樂天王,徐冰與周杰倫在各自的專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)可謂圈粉無數(shù),你是否預(yù)料到他們之間會合作?近日,來自深圳的藝術(shù)機(jī)構(gòu)CASH ART宣布,以“徐冰 × CASH ART”藝術(shù)項目為契機(jī),徐冰與周杰倫將展開合作。兩位教父級的人們跨界合作將碰撞出怎樣的火花?又將如何進(jìn)行合作呢——
徐冰 “地書”
“Space to Space”:地書的空間化體驗
伴隨著全球化的到來,世界的聯(lián)系越來越緊密,圖標(biāo)語言充斥著我們的生活空間,徐冰發(fā)現(xiàn)這種“世界語”用最簡單的形式,解決了人與人之間的溝通問題,這帶給了他2003年《地書》項目的靈感。
地書(2003年至今)
《地書:從點到點》,通過收集各類圖示語言與符號,講述當(dāng)代普通白領(lǐng)在一天24小時中,循規(guī)蹈矩又意外風(fēng)趣的故事。由“點”開啟,由“點”結(jié)束。
“地書”翻譯對話框
之后對于《地書》項目,徐冰開始了不同的空間探索,由二維到三維,從個人到社會。先是將《地書》發(fā)展成了立體書,用立體結(jié)構(gòu)體現(xiàn)書籍的空間感。讓讀者在關(guān)注故事本身的同時,調(diào)動其五感的體驗,探索書籍空間的無限可能,達(dá)到藝術(shù)與大眾之間的零距離互動。
“coming soon”海報,徐冰地書概念展覽 圖片來源:CASH ART
2019年10月,CASH ART發(fā)布了“徐冰×CASH ART”的藝術(shù)合作。新項目以徐冰的作品《地書》為靈感,以“Space to Space”的概念作為主題,將《地書》二維的標(biāo)識與符號“升維”,呈現(xiàn)在我們生活的三維空間,同時保留了平面感,打造出令人耳目一新的“破次元”新世界。
《地書:從點到點》作為徐冰《地書》作品首次以書籍的方式呈現(xiàn),講述了黑先生一天的故事,而 CASH ART把書中的時間概念轉(zhuǎn)變成了空間概念:當(dāng)人們置身于《地書》的世界時,這個故事開放式的結(jié)局也歡迎每一位觀眾展開續(xù)寫。
徐冰地書概念展覽,部分設(shè)計場景
“徐冰 × CASH ART”的首個藝術(shù)合作項目“Space to Space”嘗試跨越不同場景、空間和領(lǐng)域,建立一個關(guān)乎趣味互動、數(shù)字科技、生活點滴的藝術(shù)概念,讓大眾參與進(jìn)這個極具實驗性的藝術(shù)項目當(dāng)中,開啟新的藝術(shù)形式,將藝術(shù)滲透進(jìn)你我的生活之中。項目將以深圳作為出發(fā)點,快閃到不同城市,將《地書》作品的文化內(nèi)涵和“普天同文”的理想傳播擴(kuò)散到世界各地,也將徐冰一直以來對語言、文字持續(xù)深入的思考,對社會現(xiàn)狀的敏銳捕捉帶入到日常生活當(dāng)中。無論是來自什么文化背景,講述何種語言,只要你活在當(dāng)下,《地書》作品中的每一個符號便與你息息相關(guān)。
周杰倫
徐冰 × 周杰倫:打破語言障礙的合作
在2000年,周杰倫發(fā)行了他的首張專輯《Jay》,從屬于唱片公司阿爾發(fā)音樂。從此以后,他的音樂獲得了遍及亞洲的榮譽(yù)。之后從西方文化的沖擊中,找到與東方文化平衡的創(chuàng)作方式,開創(chuàng)了開創(chuàng)了現(xiàn)代流行音樂“中國風(fēng)”的先河。并一直身體力行支持中國文化的對外輸出和傳播,永遠(yuǎn)堅定地站在“華語音樂”的陣線,并用非常多元化的、平易近人的作品,掀起一陣流行風(fēng)潮。
周杰倫在臺北當(dāng)代藝術(shù)博覽會上
其實,周杰倫對當(dāng)代藝術(shù)一直抱有興趣并有很深的理解。近年來,更是把對文化傳播目光放到了普及當(dāng)代藝術(shù)上。通過分享藝術(shù)家,到處看展、收藏,帶著粉絲們暢游藝術(shù)世界,也被粉絲稱為“藝術(shù)倫”。
周杰倫與母親葉惠美,中間是格哈特·里希特的作品
周杰倫此次將與“徐冰 × CASH ART”的首個藝術(shù)合作項目“Space to Space”發(fā)生碰撞,展現(xiàn)其多元化的藝人形象。他將與徐冰的《地書》一道,勇敢地建造一座“巴別塔”,試圖打破因不同的語言形成的壁壘:在如今這個圖像化的時代,用富有力量感的視覺語言和大家耳熟能詳?shù)姆枺v述一個沒有語言障礙可以自如表達(dá)愛與關(guān)懷,拉近人與人之間距離的故事。
徐冰與周杰倫都是這個時代的創(chuàng)作者,他們用各自不同的藝術(shù)語言來與世界對話。他們的創(chuàng)作本身在藝術(shù)與音樂兩個領(lǐng)域都極具先鋒性,而這次合作將是不斷地達(dá)成跨文化共識的過程。周杰倫的每一次跨界,都將跨界定義為一種群體情感的表達(dá),而非是某種形式和噱頭。
徐冰 × 周杰倫 圖片來源:CASH ART
通過這次的藝術(shù)合作,徐冰與周杰倫分別從“創(chuàng)作者”和“探路人”的身份出發(fā),進(jìn)行交流和分享各自在創(chuàng)作過程中的難忘經(jīng)歷,用別具心裁的方式將這些故事娓娓道來。周杰倫將首次嘗試以“地書化”的歌詞呈現(xiàn)歌曲 MV,即使聽不懂華語歌詞的樂迷也能理解《地書》符號講述的故事。音樂無國界,藝術(shù)無國界,這是周杰倫與徐冰共同為理想而做出的努力。
周杰倫音樂的背后反映的是當(dāng)代真實的腔調(diào),徐冰的藝術(shù)作品中承載的是當(dāng)下熟悉的元素,這些都是植根于文化最本初的樣貌。徐冰坦言,在此次合作中,思考周杰倫音樂作品中的共性,希望給自己在《地書》作品的創(chuàng)作推進(jìn)上帶來新的可能。周杰倫也曾在采訪中表示,徐冰的《地書》是從日常圖標(biāo)中生成的文字,這樣的表達(dá)方式如同“回到過去”了一般,以原始的方式用符號實現(xiàn)人與人之間的溝通,這其中暗含的“普天同文”的理念十分有趣。
地書立體書-白本,徐冰,2015,24.5×35.3cm 圖片來源自徐冰工作室
在此次“Space to Space”展覽中,將會出現(xiàn)以徐冰《地書》作品中的元素打造的藝術(shù)專區(qū):在一個充滿趣味、時尚、視覺新穎同時兼具情懷的概念空間中,周杰倫將挑選自出道20年以來所創(chuàng)作的幾首經(jīng)典歌曲,用“地書概念”的方式講述歌曲背后的故事,同時將音樂中的意境還原在展覽概念空間當(dāng)中,讓觀眾穿梭于詞曲的情境之中,掉入回憶的漩渦,“聲”臨其境地重溫當(dāng)年歲月。
圖片來源:CASH ART
“徐冰 × CASHART”首個藝術(shù)合作項目“Space to Space”也會為大家呈現(xiàn)一系列藝術(shù)衍生品,作為一種兼具實用性和藝術(shù)感的媒介,希望向大家傳遞藝術(shù)的精神價值的同時,喚起滿載青春的回憶。
徐冰地書概念展覽,部分設(shè)計場景
注釋:
1.“徐冰 ×CASHART”藝術(shù)項目
這是徐冰與 CASH ART于2019年10月共同發(fā)起一個長期的藝術(shù)合作項目,以徐冰2003年作品《地書》為主要靈感來源,衍生出的一系列以藝術(shù)展覽、藝術(shù)衍生品、新版《地書》輸入軟件(該軟件將以輸入法的方式呈現(xiàn),將漢字與形象生動的“圖標(biāo)語言”進(jìn)行互轉(zhuǎn)互譯)等多元媒介,將生活中的空間符號置于《地書》的概念空間中,從而打造出一個與日常生活息息相關(guān)的圖像符號化的藝術(shù)空間,帶來前所未有的全新觀展體驗。
該藝術(shù)項目未來還將與徐冰的作品《天書》與“英文方塊字書法”展開合作,以傳統(tǒng)中國書法的元素、風(fēng)格演繹的英文字詞以及形態(tài)多變的漢字結(jié)構(gòu),多重呈現(xiàn)了文字和藝術(shù)之于當(dāng)下的無限可能性。
2.展覽“Space to Space”
展覽“Space to Space”是徐冰與CASH ART合作的藝術(shù)項目中的首個展覽。展覽即將在深圳與大家見面。隨著世界聯(lián)系的愈發(fā)緊密,圖標(biāo)語言充斥在我們生活的方方面面,徐冰觀察到以“圖標(biāo)語言”這種最易于溝通的形式作為“世界語”,能夠解決人與人之間的溝通問題。于是,經(jīng)過徐冰長達(dá)七年的材料收集、概念推敲、試驗與改寫,作品《地書》基于這樣長期的觀察應(yīng)運(yùn)而生。作品《地書》講述的是一位當(dāng)代普通白領(lǐng)在一天24小時中發(fā)生的故事,看似波瀾不驚但妙趣橫生,由“點”開啟,到“點”結(jié)束。如果“點”代表著一個時刻,那么作品《地書》講述的是每個時刻可能發(fā)生的事,而展覽“Space to Space”則是把二維的時間變成了三維的空間,把故事的線索交由大家來續(xù)寫發(fā)生在每一座城市和每一個不同生活場景里的故事。
3.“地書概念”
“地書概念”來源于徐冰的《地書》作品(《地書》作品是從2003年至今的一個持續(xù)進(jìn)行的,以裝置、檔案和動畫等多種方式呈現(xiàn)的藝術(shù)項目,其內(nèi)容涵蓋了《地書:從點到點》,《地書字庫軟件》,《地書中英對話軟件裝置》,《地書動畫片:小黑和兄弟游覽外灘》,《地書概念店》等。)。伴隨著全球化的到來,圖標(biāo)語言充斥著我們的生活空間,徐冰發(fā)現(xiàn)這種“世界語”以最簡單的形式,有可能成為未來的一種有效的溝通方式。他以搜集來的公共標(biāo)識為單位編纂了一本書,因為在視覺表意上的共通性,使它成為一本在任何地方出版都不用翻譯的書。配合這本書,徐冰工作室還制作了“字庫”軟件,使用者輸入英文或中文,電腦即可轉(zhuǎn)譯成這種標(biāo)識文字,便能實現(xiàn)雙語之間的溝通與交流。之后徐冰對《地書》作品開始不同空間的探索,由二維到三維,從個人到社會。先是將《地書》發(fā)展成了立體書,用立體結(jié)構(gòu)體現(xiàn)書籍的空間感。進(jìn)而在“藝術(shù)”與美術(shù)館之外自然繁衍,成為一個人們可以自由參與的、公開的平臺。《地書》更像是彌散開的元素那樣沒有邊界,是當(dāng)下這個信息時代本身,是“發(fā)散狀”的,不固定、無形態(tài)、不像藝術(shù),是它最好的呈現(xiàn)方式。而《地書》作品的“在時性”,也注定了它是一個以多種形式不斷延展藝術(shù)項目。徐冰希望透過《地書》給人們提示一種新的看事情的角度。不管讀者是何種文化背景或教育程度,只要是卷入當(dāng)代生活中的人,都可以釋讀。表達(dá)了對當(dāng)今文字取向的看法和普天同文的理想。