這些天,現(xiàn)代人劇社在上海大劇院小劇場推出了阿加莎·克里斯蒂的話劇《死亡約會》,而早在3個月前,37場演出的戲票就已一售而空。當金融風暴侵襲演出市場時,推理小說家阿加莎·克里斯蒂的話劇卻依然表現(xiàn)強勁,獨領風騷。
目前,阿加莎·克里斯蒂的近80部小說中文版已經(jīng)推出。這些小說僅在上海一地就培養(yǎng)了20多萬阿加莎迷。但是,除了《捕鼠器》外,阿加莎的19個劇本從未在中國出版過。這18個阿加莎未曾出版中文版的劇本,簡直就是一座金礦。因此,現(xiàn)代人劇社向阿加莎經(jīng)紀公司買下了《死亡約會》和《零時》的中文版首演權,并宣布兩年內(nèi)不出版中文版。現(xiàn)代人劇社將《死亡約會》、《零時》與去年排演的《蜘蛛網(wǎng)》一起,組成了2009書法細分讓拍賣更專業(yè)年度阿加莎·克里斯蒂演出季,四五千名觀眾很快買下了阿加莎演出季的全部聯(lián)票。
話劇《死亡約會》由阿加莎·克里斯蒂根據(jù)自己同名小說親自改編,但在情節(jié)和主線上作了重要改動,尤其是小說中的關鍵人物波洛在舞臺劇中被刪去了,沒有波洛的話劇《死亡約會》會如何演繹懸疑推理;而舞臺劇中真正的兇手,阿加莎·克里斯蒂又對其進行了重新選擇。《死亡約會》舞臺劇的結(jié)局與小說、電影的結(jié)局都不同,這些重大變化成為吸引阿迷的重要原因。
現(xiàn)代人劇社制作人張余認為,阿加莎的戲劇雖然都是推理劇,但創(chuàng)作風格和手法并非單一的所謂“殺人游戲”式的驚悚恐怖,而是更多開掘了推理劇中的人物心理,這才是阿加莎推理劇成功和受歡迎的緣由。 |