《梅蘭芳》封面
梅葆玖和林瑩。
近日,郭敬明《最漫畫》團隊隆重推出京劇藝術大師梅蘭芳首部漫畫傳記———梅蘭芳本傳之同名漫畫《梅蘭芳》以及梅蘭芳外傳之《再見梅蘭芳》。該書作者為中國原創(chuàng)漫畫代表人物之一林瑩?!睹诽m芳》為系列傳記漫畫,共五冊,本次出版的是“卷一梅之卷”,其余四卷將會在年內(nèi)陸續(xù)推出。《再見梅蘭芳》則是單冊漫畫,已全部結集出齊。此作品更獲得了梅蘭芳之子———京劇表演藝術家梅葆玖的親自授權與全程指導。
經(jīng)過艱辛的歷練與精心創(chuàng)作,一部京劇發(fā)燒友的開先河之作《梅蘭芳》傳記漫畫今年新春出版,成為國內(nèi)首部梅蘭芳原創(chuàng)漫畫傳記。
梅蘭芳作為京劇藝術乃至戲曲藝術的杰出代表,他的生平充滿了傳奇色彩。他那如同畫卷般瑰麗的人生,曾經(jīng)以文字、油畫、電視、電影、紀錄片、舞臺劇等多種藝術形式再現(xiàn)過,但在漫畫領域,卻獨缺佳作。
《梅蘭芳》傳記漫畫作者林瑩是中國原創(chuàng)漫畫代表人物之一,畫風細膩流暢、華美大氣,出道十余年來創(chuàng)作了《魔塵》《鬼吹燈》《銃月》等一系列富有民族文化色彩的優(yōu)秀漫畫作品,深受70、80和90后讀者的歡迎。林瑩熱愛傳統(tǒng)文化,是京劇藝術的癡迷者,更是梅蘭芳先生的發(fā)燒友,對京劇和梅蘭芳深入研究已經(jīng)堅持了十余年。當一個偶然的機會得以結識梅葆玖先生,林瑩深藏已久的愿望傾瀉而出。
京劇發(fā)燒友
癡情梅大師
海南周刊:10年前時看你的插畫,還覺得有模仿日漫的痕跡,是現(xiàn)在已經(jīng)有很濃厚的個人風格了,創(chuàng)作梅蘭芳是不是對個人風格的演變和成熟有裨益?
林瑩:10年前的我畫是什么樣子?連我自己都有些記不清了。說到風格,漫畫家只要不間斷的創(chuàng)作,肯定會慢慢地進步的,至于個人風格的轉變么,其實我的每一部作品都變化蠻大的。之前的古典玄幻漫畫《銃月》的個人風格可能更強烈。不過,創(chuàng)作《梅蘭芳》肯定對我的繪畫有更大的影響,畢竟,這是中國文化最核心的部分,我也會盡量用更中國的感覺來描繪。
海南周刊:您什么時候開始聽戲的?怎么喜歡上梅大師的表演?什么時候又有愿望用漫畫來畫梅先生的?
林瑩:最早我那不叫聽戲叫看戲,雖然小時候電視機還是黑白的,我還是單純地被電視機里那些華麗的行頭所吸引。后來有機會看了現(xiàn)場,一下子就被震住了。當時給我的震撼現(xiàn)在還記得,從此一發(fā)不可收拾,聽戲曲,看戲譜,了解一切我能收集到的關于戲曲的知識,那時人小,資源有限,可很值得回憶,不過我的嗓子肯定是唱不好的。其實,只要是戲,我都是很喜歡的。但京劇作為國粹確實是整個中國戲曲中最精華的部分,而梅蘭芳先生又是這最精華部分中最華美的部分。能夠創(chuàng)作《梅蘭芳》是我多年的愿望了,嗯,就算20年吧?,F(xiàn)在終于實現(xiàn),很欣慰啊。
精細研磨
填補原創(chuàng)漫畫傳記空白
海南周刊:創(chuàng)作的過程中一定會有許多不易吧?
林瑩:有的時候為了描摹場景中一套桌椅、一片磚瓦,力求準確,我都要翻閱上千頁的書籍和影像資料。具體涉及到京劇專業(yè)方面的內(nèi)容就更加復雜,為了準確地畫出演員在表演某些復雜身段時他身上行頭的細節(jié),我要對各種京劇劇目的反復觀賞和研究??梢哉f,在這套梅蘭芳的傳記漫畫里,所有戲臺上的每一個細節(jié)都是花費了巨大精力去考證、臨摹、悟出的,具體到每一根線條,都有出處,絕不是隨便畫出。
海南周刊:聽說此作品獲得了梅大師之子———京劇表演藝術家梅葆玖的指導與首肯,您在準備時做了哪些特別的功課?
林瑩:準備過程真的是太復雜了,現(xiàn)在想想自己可真是厲害啊。比如為了了解梅蘭芳先生所處晚清及民國時期的環(huán)境,不包括戲曲方面的資料就花費了我一年半的時間和無數(shù)的金錢,我花了大量的時間和精力在閱讀和收集上,那段時間幾乎沒有進賬,全部投身在創(chuàng)作研習上,說到這里真是要感謝我的家人對我如此支持,沒有把我趕出門工作,不過就這還只是了解了民間風情而已,專業(yè)方面的資料就更別說了。為了獲得梅先生的認可,我畫了很多設定,作為作業(yè)請他審核的,而我人生中最大的一張彩圖———2米多長的《貴妃醉酒》就是作為這作業(yè)的一部分贈送給了梅先生。
國粹之美與漫畫之彩
完美融合
海南周刊:京劇是一種非常寫意凝練的藝術,漫畫往往要合理地進行夸張,而傳記則重在寫實,您是如何把京劇與漫畫這兩種藝術,以及寫意和寫實這兩種手法在作品中進行融合的?
林瑩:確實如此,漫畫的創(chuàng)作中,寫意與寫實一直是我所努力想平衡的兩端。應該說,之前其他的繪畫形式對于京劇的描繪多是寫意的“抓神”,真正描繪京劇繁瑣細節(jié)的并不多。而我的漫畫創(chuàng)作中最花費時間的就是對于京劇服裝、道具的細節(jié)描繪。雖然在具體表現(xiàn)京劇表演的方面肯定是寫意的,但整體來說,這一次的漫畫還是寫實多與寫意。
海南周刊:梅蘭芳的漫畫,畫得很美,很驚艷,這植入了您的審美觀,和小說、傳記相比您的優(yōu)勢在哪里?
林瑩:作為一部傳記題材的長篇漫畫,我們將著力點放在一個最卑微的命運是怎樣創(chuàng)造出最輝煌的人生故事上,放在將國粹之美與漫畫之彩進行完美地融合上,從而將京劇作為最美麗的遺產(chǎn)亦是最陌生的藝術的驚艷之美,以及在那樣一個風云際會的時代,一代宗師如何以生命和氣節(jié)寫就震撼史詩一一呈現(xiàn)。最簡單的例子吧,除了真實的現(xiàn)場,你很難再見到那么華麗和復雜的京劇行頭了……
漫畫京劇
是我對中華文化的信心
海南周刊:為什么選擇了郭敬明的《最漫畫》團隊?
林瑩:沒什么特別的理由,因為我相信,目前的國內(nèi)出版業(yè)中,只有郭敬明先生所構架的平臺才能真正讓《梅蘭芳》這樣一部“高端”的漫畫獲得成功。事實證明我的選擇是對的。
海南周刊:漫畫的受眾群體大多是青少年以及兒童,現(xiàn)在的漫畫很多都有點“哈韓哈日”而您卻逆流而上,用漫畫這種藝術形式來寫國粹京劇,您對未來和市場有信心嗎?
答:中國的文化,永遠有著值得去了解、去感受的精華。這種精華是屬于整個亞洲、甚至是世界的。相比流行的元素的曇花一現(xiàn),它的沉淀注定了千年不衰的魅力。隨著中國國力的提高,中國文化的魅力必定會更加深遠。漫畫國粹京劇是我對中華文化的信心,也是我對中國未來的信心。
|