Mystic World Series #23 混沌世界作品廿三號(hào)
2005, mixed media on rice paper, 86 x 69cm
Mystic World Series7
name of Exhibition:
Mystic World - Works of Cha Guojun
混沌世界 - 查國(guó)鈞作品展
-exhibition period:
October 3 to 26, 2007
2007年10月3日至26日
-opening:
October 3, 2007 (Wednesday), 6:30 to 8:30pm
2007年10月3日(星期三)下午6時(shí)30分至8時(shí)30分
-venue: Art Beatus Gallery 精藝軒畫(huà)廊
-ticket price: free 免費(fèi)參觀
-artist: Cha Guojun 查國(guó)鈞
從寫(xiě)實(shí)主義發(fā)展到專注抽象藝術(shù),查國(guó)鈞經(jīng)歷過(guò)艱辛的蛻變,並確立了突出的個(gè)人藝術(shù)風(fēng)格。用他自己的話來(lái)說(shuō),那就是"用抽象主義的語(yǔ)言敍述東方神秘主義的故事"。他的作品以中國(guó)文化為背景,將中國(guó)甲骨文、金石篆刻、山水畫(huà)的潑彩潑墨,以抽象表現(xiàn)主義的方法進(jìn)行現(xiàn)代化的開(kāi)拓,呈現(xiàn)出鮮明的個(gè)人特質(zhì)。
精藝軒將在十月份展出查國(guó)鈞的紙本彩墨畫(huà)題--“混沌世界”?;煦缡侵笩o(wú)形的,不可見(jiàn)聞,更不可言語(yǔ)形容的。宇宙起源於混沌,人類的精神也源起於混沌,混沌成為人類對(duì)體驗(yàn)的自我描寫(xiě)?!盎煦缡澜纭币陨剿?、煙雲(yún)為背景,他將中國(guó)傳統(tǒng)繪畫(huà)中的潑墨、潑彩、文字、青銅、金石融為一體,互輔陪襯、有情有理、朦朧交織,運(yùn)用大膽鮮明的色彩和光影表現(xiàn)感受和情感,又始終保持著強(qiáng)烈的東方民族文化特色,查國(guó)鈞的作品受到海內(nèi)外藝術(shù)界的好評(píng)。
查國(guó)鈞現(xiàn)兼任上海大學(xué)美術(shù)學(xué)院油畫(huà)系碩士班導(dǎo)師,他于1985年赴美國(guó)至今一直從事現(xiàn)代繪畫(huà)創(chuàng)作,在美國(guó)20多年的生活和思考,使他的畫(huà)作逐漸融合了十九世紀(jì)末、二十世紀(jì)中葉的西方美學(xué),受到法國(guó)印象派和抽象主義流派的影響。查現(xiàn)在把時(shí)間分配在美國(guó)與中國(guó)之間,他共有五百多幅作品分別在美國(guó)、加拿大、日本、香港、臺(tái)灣、歐洲和等地被私人收藏。上海美術(shù)館、美國(guó)聖地牙哥大學(xué)藝術(shù)博物館、美國(guó)聖約翰大學(xué)、美國(guó)漢姆蘭大學(xué)和美國(guó)明尼蘇達(dá)大學(xué)等多家機(jī)構(gòu)亦曾經(jīng)為他舉辦個(gè)展。
Signs and symbols on oracle bones and ancient Chinese bronze vessels, calligraphic characters on signature seals and stones, abstract displays of ink and colour splashes in Chinese paintings…. all these have been turned into components and integral parts in the paintings of Cha Guojun.
Cha, a veteran Chinese-American painter, describes his paintings as his means of delineating stories of the mysticism of the East through the application of contemporary abstract art of the West. His paintings, strong and distinct in characteristics of their own, are universal yet organically eastern.
The artist has lived, taught and painted in the United States for over twenty years. He is fluent in the artistic language of the west but his ethnic roots run deep. In recent years, Cha often returns to Shanghai to work and teaches a Master of Fine Art programme at the Shanghai University.
Cha has gone through different stages in his artistic pursuit, starting off as a realism painter in Shanghai and progressed onto abstracts after moving to the United States in 1985. He has held numerous exhibitions around the world and hundreds of his works have been widely collected in the United States, Canada, Japan, Hong Kong, Taiwan and Europe.
The paintings in Mystic World, which will be on show at Art Beatus Gallery in October, are embodiments of the symbols and techniques from both the east and the west manipulated and displayed at the will of the artist.
Art Beatus Gallery 35-39 Graham Street, Ground floor, Central, Hong Kong
精藝軒畫(huà)廊
香港中環(huán)嘉咸街35號(hào)地舖
Telephone enquires: 2522.1138 / 2526.0818
Mon. thr. Sat. 11:30am - 7:30pm, close on Sundays & Public Holidays
星期一至六 11:30am-7:30pm 星期日及公眾假期休息
website : www.artbeatus.com email: dyiu@artbeatus.com.hk
traffic route:
near Hollywood Road and Lyndhurst Terrace
近荷李活道與擺花街交界
|