昨天,央視《百家講壇》主講人、中國(guó)人民大學(xué)國(guó)學(xué)院副院長(zhǎng)孟憲實(shí)作客金陵圖書館,舉辦題為“國(guó)學(xué)的現(xiàn)狀與未來(lái)”的講座,吸引了眾多南京市民。
《百家講壇》曾在全國(guó)掀起“國(guó)學(xué)熱”,但孟憲實(shí)卻說(shuō):“國(guó)學(xué)正面臨邊緣化、碎片化的尷尬。”
說(shuō)尷尬:“歷史成副科,語(yǔ)文勉強(qiáng)與英語(yǔ)‘平起平坐’”
“所謂碎片化,早在1930年,受到西方文化的沖擊,中國(guó)文化已經(jīng)不再是一個(gè)整體。”孟憲實(shí)說(shuō),教育對(duì)社會(huì)文化的影響尤為重要,在古代中國(guó),教育的學(xué)科可以分為經(jīng)史子集,而自從西方文化沖擊之后,教育被分成了語(yǔ)文、數(shù)學(xué)、外語(yǔ)等多學(xué)科。其中,涉及中國(guó)文化的只有語(yǔ)文和歷史兩個(gè)科目。
“邊緣化僅從教育中就可以看出。現(xiàn)在的課程有主次之分,歷史科目屬于‘副科’,不受學(xué)校和學(xué)生的重視。而作為主科之一的語(yǔ)文課,在大部分省市的高考分?jǐn)?shù)設(shè)置中,也與英語(yǔ)科目平起平坐。多數(shù)大學(xué)都要求學(xué)生畢業(yè)時(shí)英語(yǔ)要考過(guò)四級(jí)、六級(jí),卻從未有大學(xué)要求學(xué)生的大學(xué)語(yǔ)文成績(jī)達(dá)到怎樣的標(biāo)準(zhǔn),由此可見國(guó)學(xué)的邊緣化地位。”孟憲實(shí)說(shuō)。
析原因:部分傳統(tǒng)文化、傳說(shuō)消失在漢字變遷過(guò)程中
為什么國(guó)學(xué)會(huì)遇到上述種種尷尬?
“部分歸因于漢字的改革。”孟憲實(shí)表示,鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后,一些愛國(guó)知識(shí)分子提出了教育救國(guó)的主張,梁?jiǎn)⒊⑸驅(qū)W等一致指出,漢字的繁難是教育不能普及的原因,因此,掀起了一場(chǎng)“切音字運(yùn)動(dòng)”。民國(guó)時(shí)期,不少學(xué)者認(rèn)為中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)中國(guó)現(xiàn)代化造成阻力,錢玄同還提出“消滅”漢字三步驟。
“因?yàn)橹袊?guó)的傳統(tǒng)文化都保留在漢字里,要防止傳統(tǒng)文化的消極影響就是消滅漢字。當(dāng)時(shí)提出的三步驟是:給漢字加拼音;不停簡(jiǎn)化漢字;漢字消失全部拼音化。”孟憲實(shí)說(shuō),后來(lái),對(duì)漢字的簡(jiǎn)化和漢語(yǔ)拼音的使用提上了日程。“從繁體漢字變成現(xiàn)在的拼音化簡(jiǎn)體字,雖然方便了不少,但古人在造字時(shí)所涉及到的文化、傳說(shuō)部分消失在了變遷中。歷史的教訓(xùn)告訴我們,對(duì)待傳統(tǒng)文化一定要慎重,現(xiàn)在也有人提議恢復(fù)繁體字的使用,但出于現(xiàn)實(shí)情況的考慮,這是基本不可能實(shí)現(xiàn)的。”
看希望:國(guó)人對(duì)文化“被搶走”心生不甘,經(jīng)典再度走紅
在孟憲實(shí)看來(lái),雖然國(guó)學(xué)地位尷尬,但仍可看到可喜的一面。
“近幾年,國(guó)人不斷受到韓國(guó)、日本用中國(guó)傳統(tǒng)文化申遺的刺激,對(duì)文化‘被搶走’心生不甘。實(shí)際上,對(duì)國(guó)學(xué)的重視早就該滲透在我們的日常生活中,而如何讓受眾心甘情愿去接受、去了解國(guó)學(xué),更是值得深思。當(dāng)年于丹在《百家講壇》那么受歡迎,一定程度上來(lái)說(shuō)就是因?yàn)槔俗x者與孔子、與經(jīng)典的距離。”孟憲實(shí)表示,現(xiàn)在越來(lái)越多的人開始讀經(jīng)典,從經(jīng)典中汲取正面的積極的能量,不少高校也陸續(xù)開設(shè)了國(guó)學(xué)院、國(guó)學(xué)班,這些都讓人對(duì)國(guó)學(xué)的未來(lái)有了信心。
|