回——出國留學(xué)歸澳藝術(shù)家聯(lián)展
“Reincarnate” – Collective Exhibition of Macao Artists returning from abroad
開幕/Opening: 2010年02月13日(星期六)下午3點(diǎn)? 3:00pm, 13 February 2010
展出日期/Date: 2010年02月13日至04月04日 13 February to 04 April 2010
“回——出國留學(xué)歸澳藝術(shù)家聯(lián)展”邀請了九位從外國學(xué)成歸來的年青藝術(shù)家、建筑師和詩人,在牛房倉庫的展覽廳發(fā)表他們的作品。為了更切合主題,是次聯(lián)展要求藝術(shù)家們選擇一件他們在外國留學(xué)時(shí)創(chuàng)作的作品,再對照現(xiàn)時(shí)已回到澳門的狀態(tài)來重新演繹,加入新的創(chuàng)作意義與手法。
展覽題目的「回」,其實(shí)和「回家」的「回」相通,只是多了「船」邊,象征從海外回來的意思。當(dāng)然,「回」字讓人想起了「輪回」(Samsara),除了中國人傳統(tǒng)的「投胎轉(zhuǎn)世」的觀念外,其實(shí)「輪回」,真正是指因果循環(huán)不息之意。
在作品重新整合的過程中,「過去式」成為了「現(xiàn)在式」。藝術(shù)家們所體現(xiàn)的,不只是他們都曾出國留學(xué)的背景,而是他們對回澳后之現(xiàn)狀的反思。
“Reincarnate – Collective Exhibition of Macau Artists returning from abroad” has invited 9 of these young artists, architect and poet to show case their works at the main gallery of the Ox Warehouse. In order to explore the theme more thoroughly, every artist has been asked to choose one of their previous works while still studying abroad, and to “re-incarnate” them by introducing additional meanings and new means of expressions.
The title of the exhibition “Re-incarnate” suggests a return to the origin but at the same time a re-interpretation of what is now. In Chinese traditions, reincarnation comes from the Buddhist idea of “Samara”, the endless cycle of cause and effect.
In the process of giving a new form and meaning to their previous works, the “Past Tense” is transformed into the “Present Tense”. The exhibition not only shows the common background of these artists who have all been studying abroad, but it also reflects their current conditions as part of the Macao now.
策展人/curator : 楊子健 Kent Ieong
助理策展人/assistant curator : 郭恬熙 Alice Kok
參展藝術(shù)家:
蔣靜華 Catherine Cheong
李綺琪 Gigi Lee
梁頌燊 Ryan Leong
袁紹珊 Susanna Un
區(qū)嘉麟 Ka Lon Ao
李英維 Ieng Wai Lei
黃家龍 Ka Long Wong
何家政 Ka Cheng Ho
王翊 Jeff Wong
主辦單位: 婆仔屋藝術(shù)空間
贊助單位: 民政總署
地點(diǎn)/venu: 牛房倉庫 Ox Warehouse
澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento entro a Avenida do Coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時(shí)間 / Opening time:12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays
巴士路線 / Bus Line : 1,3,3X,4,5,5X,7,7A,8,8A,9,9A,16,17,25,25X,26,26A,28C,32,33,N2
查詢 / For enquiry:
28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)
傳真/ Fax:28533047
E –mail:oxwarehouse@gmail.com
Website:http://oxwarehouse.blogspot.com
|