欧美日韩精品乱国产538,a无码免费在线观看,久久精品一区二区东京热,狠狠躁天天躁无码字幕

您的位置: 首頁> 展覽

法國勒馬加贊學(xué)院

藝術(shù)中國 | 時(shí)間: 2014-02-25 08:59:20 | 文章來源: 藝術(shù)中國


法國勒馬加贊學(xué)院
法國勒馬加贊學(xué)院

學(xué)院名稱\Title

Ecole du Magasin, Grenoble, France

International Curatorial Training Program

法國勒馬加贊學(xué)院 國際策展培訓(xùn)項(xiàng)目

策展人\Curator

維羅妮卡·瓦倫蒂尼Veronica Valentini

導(dǎo)師\Tutor

伊夫·奧佩提塔洛Yves Aupetitallot

專業(yè)建立時(shí)間\Founded

1987

建立宗旨\Mission

作為歐洲的第一個(gè)國際策展學(xué)習(xí)項(xiàng)目,本項(xiàng)目的建立是為了在研究和實(shí)踐的嚴(yán)密結(jié)合下提供專業(yè)的氛圍。這里的重點(diǎn)在于,如何將不同的領(lǐng)域?qū)嵺`和策略陳述放在一個(gè)作為開放平臺的“展覽”之上。 鼓勵(lì)各種不同的策展方式,這種策展方式不僅包括采取何種方式呈現(xiàn)展覽,也包括如何將表達(dá)和呈現(xiàn)“美學(xué)”的概念,如何將新興的互聯(lián)網(wǎng)

文化和技術(shù)整合到展覽中去,如何在特定的情境下讓觀眾理解策展的意義,最后,在一個(gè)具體的項(xiàng)目中,體會(huì)策展工作小組的工作過程是本項(xiàng)目的教育關(guān)鍵。

As the first international curatorial studies program in Europe, it was set up to provide a professional environment for a rigorous combination of research and practice. Emphasis is placed on the exhibition as an open platform in which

different fields or strategies of representation can be drawn on. The Ecole

encourages various curatorial approaches that include not only how a project takes form but also how aesthetics can be combined with the aim of providing

information; how to take into account and integrate newly developed network cultures and technology; how a curatorial project can be understood in a given context; and, finally, how it can express the specific curatorial working-group process which is central to the Ecole philosophy.

課程簡介\Curriculum

第一階段\10月至12月

在項(xiàng)目的第一階段,要求參與者共同建立一個(gè)共享個(gè)人興趣和合作工作方法的框架。這個(gè)過程能使參與者確定個(gè)人的獨(dú)特特點(diǎn),也讓大家思考在團(tuán)隊(duì)合作項(xiàng)目的過程中這種特點(diǎn)會(huì)遇到什么具體的問題。學(xué)期顧問會(huì)協(xié)助參與者每月舉辦研討會(huì),其中包括講座、展示、集體或個(gè)人的討論和一些網(wǎng)絡(luò)工作會(huì)議。同時(shí),我們將鼓勵(lì)參與者組織與他們認(rèn)為的項(xiàng)目策劃材料有關(guān)的放映會(huì)、讀書會(huì)或展示討論。

在框架建立研究中,這個(gè)討論的過程和最終的成果并不是互不關(guān)聯(lián)的。這些研究材料并不是一個(gè)終點(diǎn),相反的它被認(rèn)為是策展項(xiàng)目中不可缺少的一部分。在項(xiàng)目第一階段的開始,參與者在歸檔、編輯和研究材料上的工作可以幫助他們理解每次研討的工作進(jìn)度與項(xiàng)目。

在第一階段中,我們也要求參與者建立一個(gè)在線項(xiàng)目,該項(xiàng)目的建立將在項(xiàng)目執(zhí)行的過程中起到領(lǐng)導(dǎo)作用。作為研討的第一個(gè)成果,這個(gè)博客或者網(wǎng)站旨在呈現(xiàn)合作的工作過程和在策展項(xiàng)目中的團(tuán)體研究成果。

第一階段的結(jié)業(yè)評估將在12月中旬進(jìn)行,結(jié)業(yè)將對學(xué)期的項(xiàng)目策劃進(jìn)行評估,評估重點(diǎn)將放在項(xiàng)目的相關(guān)程度和學(xué)期的工作方法之上。

第二階段\一月到六月

第二階段著重在項(xiàng)目的成果上。在五個(gè)月的學(xué)期學(xué)習(xí)之中,學(xué)期參與者將明確項(xiàng)目的呈現(xiàn)和表達(dá)方式,選擇贊助商,尋找潛在的機(jī)構(gòu)或商業(yè)合作伙伴,編輯新聞稿和公共拓展材料,控制預(yù)算。

在所有通向最終展覽策劃的工作過程中,時(shí)間(包括經(jīng)濟(jì)原因在內(nèi)的所有因素中)是最重要且最難抗衡的困難因素。在這一方面,本項(xiàng)目作為一個(gè)學(xué)期參與者的咨詢和監(jiān)督教學(xué)框架的伙伴的角色是極其重要的。

第二階段的學(xué)習(xí)也包括了對學(xué)期項(xiàng)目學(xué)習(xí)過程中的工作文獻(xiàn)的歸檔,以及完成基于項(xiàng)目屬性而產(chǎn)生的各類后期需求。第二階段以年度評估的形式在每年六月結(jié)束。

Stage 1 / October-December

During the first stage of the program, participants are invited to establish a framework of shared interests and a collective working method. This allows them to affirm a unique identity and to define specific issues that are raised during the program as a whole. The Session Advisor assists them in organizing monthly seminars, which include lectures, presentations, group or one-to-one discussions and online working sessions. Participants are also encouraged to organise screenings, readings, and presentations of material that they consider relevant for the elaboration of the project proposal.

Within the framework of research, the process and the final product are not considered mutually exclusive. The research material is therefore not simply a means to an end, but should be understood as an integral part of the curatorial project. Beginning with the first stage of the program, participants are thus encouraged to reflect on the way in which archiving, editing and presenting the research material can assist in the understanding of each session’s working process and project.

During the first stage, participants are also required to develop an online project that operates during the period leading up to the production of the project. As the session’s first sign of production, this blog or website is intended to present the collaborative working process and the group’s research as they lead up to the curatorial project.

Stage 1 concludes with an evaluation of the session’s project proposal in mid-December. Evaluation focuses primarily on the project’s relevance and the session’s working method.

Stage 2 / January-July

The second stage focuses on the production of the project. During a five-month period, session participants define the means of the project’s materialization and presentation, select the contributors, seek potential institutional or commercial partners, edit a press release and public relations material and monitor the budget.

In any process leading up to the final curatorial project, time (in conjunction with the overall economy of means) is an important and difficult factor to contend with. In this respect, the role of the Ecole is important as a partner in consulting with the session participants and overseeing the pedagogical framework.

The second stage also includes archiving the working materials used during the session in the elaboration of the project, as well as producing any post-production requirements, depending on the nature of the project. The second stage ends in June with an assessment of the year’s activities.


凡注明 “藝術(shù)中國” 字樣的視頻、圖片或文字內(nèi)容均屬于本網(wǎng)站專稿,如需轉(zhuǎn)載圖片請保留 “藝術(shù)中國” 水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請注明來源藝術(shù)中國,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》維護(hù)網(wǎng)絡(luò)知識產(chǎn)權(quán)。

發(fā)表評論

用戶名
密碼


留言須知
  • <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>