“在制作這套圖標(biāo)前我一直在問自己,如果給我設(shè)計個個性的圖標(biāo)包,我會是想要怎樣的?帶著一點點的酷,一點點壞,一點點的沖勁。于是,一條大魚出現(xiàn)在了我的面前。
他還不是一條成年的鯊,他的鰭還不夠靈活。但是從他的眼神,他的齒,可以看出他永不屈服的高傲,敢于橫沖直撞的尊嚴與張揚。
這就是銀鯊。
這也是我?!?/p>
為了能在半個月的時間內(nèi)來完成這套共含72枚圖標(biāo)的參賽作品,我?guī)缀趸ü饬宋宜械臉I(yè)余時間,工作上的事情很忙,只有在下班后到家里創(chuàng)作,每天晚上幾乎是
2點半睡覺,眼睛現(xiàn)在已經(jīng)變成青蛙了。為了制作一套高質(zhì)量的作品,實際上創(chuàng)作了并不止72枚圖標(biāo)。有一些在設(shè)計出來后因為識別性的問題而不得不放棄了。
這套圖標(biāo)最大的難點在于
顏色的統(tǒng)一性,我不想讓我的作品難以識別,無法分辨各種不同的圖標(biāo),但是我又需要圖標(biāo)具有一定的統(tǒng)一美感。我曾一度打算將文件系統(tǒng)的圖標(biāo)全部統(tǒng)一為紅色。這樣的確在視覺上比較美觀,但是識別性很弱,于是還是放棄了。
最后,非常感謝張海云和張侃的“神奇英文翻譯小組”為我翻譯了最上面這段創(chuàng)意說明。這兩個娃都是人才,跟他們相處真的非常愉快,呵呵。
|