• <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>
  • 国产97人人超碰caoprom…,日本最新免费二区三区在线观看,18AV无码不卡在线,一本性道在线视频无码看,亚洲高清无码黄色一级片,国内久久久久久久久久久

    傳播藝術 品味生活 您的位置: 首頁>新媒體
     關鍵詞推薦
     瀏覽中國網(wǎng)欄目
    小論中英文網(wǎng)站的設計差異
    藝術中國 | 時間: 2006-12-07 14:35:50 | 文章來源: Angela@UI

     

    可以看出韓國設計師為了適應“一統(tǒng)天下”的界面,作了很多努力,對比下圖。

     
    韓版網(wǎng)站的用色更加鮮亮,陰影去掉了,沉重的黑邊也去掉了。這些微小的改動,使圖標在沉重的方塊堆里更突出些。想想把英文站上的圖標搬過來會怎么樣?

    好了,我們回過頭來總結一下:

    1、中文的行間距太小;
    2、中文缺乏一種起伏的節(jié)奏;
    3、中文的自動回行有重大缺陷。

    結論:中文一不小心就變成鐵板一塊

    如何解決這個問題,設計師有的是辦法,我就不一一贅述了,我這里想說的是:中文和英文由于語言屬性根本上的差異,因此完全照搬英文站的設計是一種愚蠢的、教條的思路,尤其當這種設計方案需要用同一種計算機語言(XHTML+CSS)來實現(xiàn)的時候,細節(jié)的修改就顯得更加重要。建議還是多參考亞洲同行的作品,前兩年韓國和日本網(wǎng)站模板盛行,有它的道理,至少我很少看到他們用純黑色——嗯,就說到這兒,不多不少剛剛好,完美!
       上一頁   1   2   3   4  5  


    打印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
    發(fā)表評論
    昵 稱 匿名

     

    相關文章
    · 設計必須承載的社會責任
    · 設計危機&超設計使命
    · 汽車設計:克隆還是創(chuàng)新?
    · 獨立設計,什么是當務之急
    · 玩味安全的設計

    藝術中國 | 廣告服務 | 招聘信息 | 聯(lián)系我們 | 合作伙伴
    版權所有 中國互聯(lián)網(wǎng)新聞中心 電子郵件: artchina@china.org.cn 電話: 86-10-88828128
    Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved

    国产97人人超碰caoprom…
  • <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>