欧美日韩精品乱国产538,a无码免费在线观看,久久精品一区二区东京热,狠狠躁天天躁无码字幕

您的位置: 首頁

別把“原創(chuàng)者”應得的報酬裝到別人的荷包

藝術中國 | 時間: 2012-05-23 16:00:48 | 文章來源: 藝術市場周報

2012年3月31日, 國家版權局發(fā)布了《中華人民共和國著作權法》(修改草案),以一個月的期限向社會公眾征求修改建議和意見,這是我國《著作權法》自1991年6月1 日起施行以來的第三次修訂。值得注意的是, 在本次修改草案中明確了一項著作財產權利, 即“ 追續(xù)權” , 這也是在我國相關法律中首次提及“追續(xù)權” 問題。修改草案第十一條第三款第十三項規(guī)定“ 著作權中的財產權利包括:…… ( 十三) 追續(xù)權, 即美術作品、攝影作品的原件或者作家、作曲家的手稿首次轉讓后,作者或者其繼承人、受遺贈人對該原件或者手稿的每一次轉售享有分享收益的權利,追續(xù)權不得轉讓或者放棄”。這無疑是中國藝術家的福音,如果本次修訂“追續(xù)權”正式入法,必將成為20 1 2中國藝術界的重磅號外事件!

“追續(xù)權”并非中國首創(chuàng),在歐洲一些國家已有了近百年的積累,確認和保護追續(xù)權旨在救濟和補償作者在上述情況中承受的不公正待遇。用馬克·吐溫的話來說就是:誰愿意“把自己應得的報酬裝到別人的荷包里去”呢?他的短篇小說《他是否還在人間》(1898年)以法國畫家讓·弗朗索瓦·米勒(Jean-Francois Millet 1814 - 1875年)為原型,生動的描述了“追續(xù)權” 的創(chuàng)設產生過程和社會根源。在小說中馬克·吐溫用第一人稱的敘述手法,虛構了如下情節(jié):米勒年輕時窮困潦倒,名畫《晚禱》索價8法郎也沒能賣出去,一籌莫展之時,米勒的朋友卡爾想出了一個宏大的計劃,該計劃基于他發(fā)現(xiàn)的一條定律,即每個無名藝術家在他死后總會被人賞識,而且一定要等他死后才行,那時候他的畫也就身價百倍。于是,米勒和他的朋友們抽簽決定誰必須裝死,中簽者正是米勒。果然,米勒 “死后”,作品的價格戲劇般地飆升,但是,米勒被迫隱姓埋名地度過了孤獨的后半生。馬克·吐溫在小說結尾借他人之口嘆道:“總算這一次他們沒有把一個天才餓死,然后把他應得的報酬裝到別人的荷包里去……”。也許作為藝術之都的巴黎上演了太多“ 米勒式的悲劇”吧,1920年,法國首先創(chuàng)設了追續(xù)權(droitde suite)。有了追續(xù)權,大器晚成的藝術家們對自己年輕時廉價賣給藝術商的作品仍有可能獲取收益,如果他們等不到成名的這一天,至少他們的繼承人還可以享受先人的蔭蔽。在國際立法上, 1948年在布魯塞爾舉行的《伯爾尼公約》第三次修訂會議,根據(jù)1926年羅馬會議的一項意愿承認追續(xù)權,并載入了布魯塞爾文本。知識產權組織示范條款草案也對追續(xù)權作了規(guī)定,繼法國之后前捷克斯洛伐、德國、西班牙、烏拉圭等一系列大陸法系國家也相繼承認了追續(xù)權制度,并受到《伯爾尼公約》的認可,截止2006年世界上大概有43個國家在其著作權法中確認了追續(xù)權。

1983年英國版權委員會名譽主席R·F·Whale在其出版的《論版權》一書中,為“追續(xù)權”這個法文術語找到了兩種英文譯法:(1)意譯——Resale Royalty Right,轉譯中文即為“轉售的版稅權”;(2)直譯——Right of Pursuit,轉譯中文即為“追續(xù)權”。追續(xù)權的基本含義是:當藝術作品被再次出售后,如果購買人轉售他人的價格高于購買時支付的金額,則該作品的作者有權從此差額中分享一定比例的金額。因此,設立追續(xù)權的目的是想保護藝術家能從作品的升值中得到收益。

眾所周知,近年來中國藝術品市場發(fā)展迅猛,據(jù)法國Artprice網(wǎng)站發(fā)布的“2011年全球藝術市場發(fā)展報告” 的統(tǒng)計數(shù)據(jù)來看,2011年,中國以41.4%的份額占據(jù)全球拍賣交易額的頭把交椅。在全球藝術家拍賣成交總額排名前十位中,中國藝術家占據(jù)其中6席;百萬美元以上成交藝術品共有774件,遠遠超出美國的426件, 英國的377件。但是,在藝術品締造“天價” 的同時, 藝術家自身在展覽、出版、收藏、流轉、使用等各個層面被侵權的事件卻頻頻發(fā)生。“原因在于中國美術界有關知識產權、著作權保護的機構設置、體制建設、實際舉措、管理制度不健全。”中國文聯(lián)副主席、中國美協(xié)主席劉大為表示。

隨著近幾年中國藝術品市場的聚集度與關注度的急速上升,盛況空前的背后對藝術品市場的質疑聲也越來越多,侵權、拍假、假拍等不規(guī)范行為屢見不鮮。2011年,《中共中央推動文化大發(fā)展大繁榮的決定》的出臺體現(xiàn)了國家對藝術市場的政策支持,本次我國著作權法對于“追續(xù)權”的提出盡管姍姍來遲,但也的確應時應景,旨在解決當下藝術品市場發(fā)展中的突出問題。在近期召開的《著作權法》第三次修改專題研討會上,河北經(jīng)貿大學法學院劉春霖教授指出,文化大發(fā)展大繁榮呼喚追續(xù)權入法。首先,追續(xù)權制度蘊含著利益平衡的理念。追續(xù)權制度的功能在于,消除當事人之間的利益懸殊,平衡由于原件藝術作品的商業(yè)性轉讓所產生的增值利益在著作權人與原件持有人之間的分配。其次,追續(xù)權制度與和諧社會的目標相契合。著作權法就是要保護作者的權益,作品的價值越大,作者心智的投入就越應得到更多的回報。追續(xù)權的制度,是對商業(yè)模式下作品交易利益的一次再分配,是對轉售者一夜之間成為“暴發(fā)戶”的權利限制,兼顧了作品原件持有人的投資熱情和原作者的創(chuàng)作熱情,是對價值規(guī)律的尊重,是和諧社會的題中之義。文化大發(fā)展大繁榮,凸顯了追續(xù)權入法的社會基礎。本次著作權法的修訂,是追續(xù)權入法的契機。

為什么眾多國家都在立法中明確了追續(xù)權的相關問題,應該說這是社會經(jīng)濟發(fā)展到一定階段的產物,追續(xù)權制度的創(chuàng)設是以對作者在廉價出賣其作品后追加作者的經(jīng)濟補償為目的的, 蘊涵了公平價值。首先,作品原件的作者的經(jīng)濟地位與獲取市場資信的能力在藝術品市場中相對較弱,這與市場中處于強勢地位的銷售者、收藏者和拍賣商無法相提并論,此所謂雙方條件不公平。其次,處于弱勢地位的作者為了盡快地擺脫困境或者是為了更好地改善生活條件,其與買方達成的出售作品原件的行為可能體現(xiàn)為形式公平,但卻無法保證實質公平,此所謂契約不公平。再次,隨著作品原件價格的上升,雙方的利益得失也就涇渭分明, 此所謂結果不公平。由于上述不公平現(xiàn)象的存在,矯正的手段就有用武之地了,追續(xù)權制度恰恰就是這樣一種有效的矯正手段。雖然,藝術商對作品原件的投資存在風險,允許藝術商獲得合理的投資回報也順理成章,但不能以此否定追續(xù)權制度的創(chuàng)立, 因為追續(xù)權僅就原件在轉售中的增值部分提取,作者僅得到稍許的提成,藝術商支付該提成費后,仍然有巨大的利益空間。

但是,對于追續(xù)權制度持異議者亦不乏其人,如英美法系國家,它們排斥追續(xù)權主要是基于交易商經(jīng)濟上的考量:如果確認追續(xù)權,勢必加重交易商的費用負擔并轉嫁于收藏者,從而削弱其本國藝術品市場的吸引力;此外,一些英美學者認為藝術作品的交易可能會轉移到不存在這種權利的國家去進行, 這有損于那些實行追續(xù)權的國家。因為《伯爾尼公約》第14條規(guī)定追續(xù)權并非成員國必須承認的權利,這完全取決于有關國家的互惠。另外,藝術品交易在跨國間進行時,對交易情況的了解及費用收繳都面臨著法律上及操作上的一系列難題,使追續(xù)權有成為虛設的危險。而如果實行藝術品的出口管制又會嚴重阻礙文化的交流與發(fā)展,同時刺激走私的盛行從而使管制失去效力,顯然各國對是否執(zhí)行追續(xù)權的問題都有自己的判斷標準。

我國于1992年加入了《伯爾尼公約》,但自1991年頒布著作權法至今,追續(xù)權制度一直處于空缺狀態(tài)。事實上,近年隨著國內藝術品市場發(fā)展,米勒式的悲劇正在不斷上演,日益引起人們的關注。黃賓虹《山川臥游卷》在中國拍賣市場上經(jīng)4次易手,成交價格自2005年的638萬元增長到2012年的5290萬元;齊白石12開《山水冊頁》在1994年中國嘉德秋拍中成交價為470萬元,2011年于嘉德秋拍再次出現(xiàn),落錘價1.69億元。諸如此類 “某某中國藝術家的作品在海外又被賣出天價”的消息也不時見諸報端,但為這些作品傾注了無數(shù)心血的原作者(或其親屬)卻只能望洋興嘆。因此,為了維護作者的正當利益,保護作者創(chuàng)作的積極性,促進文藝創(chuàng)作的繁榮,我國應該盡早確認追續(xù)權,從而從體制上規(guī)范藝術市場,并且我國的著作權管理在實踐中已建立了一套比較完整的制度,也成立了一些作者權益保護協(xié)會,從制度上已具備了確立追續(xù)權的條件。從國際在理論和立法上的成功嘗試已經(jīng)證明,追續(xù)權與“權利窮竭”原則的矛盾沖突并非不可調和,追續(xù)權是能夠融入著作權的體系中的。或許是出于同樣的考慮,美國加利福利亞州已經(jīng)立法明確承認了追續(xù)權,這一動向顯示出英美也開始接受這一制度。

如果未來追續(xù)權正式入法,對中國藝術市場來說到底意味著什么?我們可以再來看看歐洲。自 2006年起,歐洲就開始執(zhí)行追續(xù)權第一部分--即對在世藝術家的作品實行追續(xù)權。2012年開始,英國與其它本來未執(zhí)行追續(xù)權第二部分的歐洲國家全面執(zhí)行--即在轉售死去不超過70年的藝術家的作品時需要征稅。也就是說,在歐洲的立法系統(tǒng)下,新的一年開始后英國的藝術品經(jīng)銷商和拍賣公司們在每件作品轉售后就得另外支付藝術家或者其后人(藝術家離世后70年內)銷售所得的4%,限于成交價高于1000 歐元的(即840英鎊)作品。這樣畢加索、馬蒂斯、培根、西克特、勞里都將適用于這一法律。于是批判的聲音又出現(xiàn)了,大意如此,歐洲的追續(xù)權將使倫敦置身于非常不利的競爭地位,很可能那些關鍵性的拍品將會轉移至像紐約、日內瓦、香港這類沒有追續(xù)權一說的同類競爭城市。同時在《藝術報》刊登的一篇評論文章中,藝術家弗蘭克·斯特拉(Frank Stella)就指出在歐洲執(zhí)行追續(xù)權目前看來并沒有起到什么效果,因為有很多國家沒有執(zhí)行這一法案,因此賣家們可以通過將藝術品運到其它地方進行銷售來輕松地避開法律規(guī)定。藝術市場是沒有國界的,因此這些法規(guī)只有全球各國(或是大部分國家)都開始執(zhí)行才能起效。

當然追續(xù)權制度從創(chuàng)立到健全需要一個過程,而且在不斷完善的過程中會不可避免地出現(xiàn)一些問題,這就需要我們的立法機關要主動汲取歐洲相關國家的實踐經(jīng)驗,解決好一系列相關問題,比如既要解決好涉及作品原件的作者與藝術商這兩大群體的利益沖突的核心問題,也要梳理好追續(xù)權的性質和期限以及追續(xù)權的行使范圍及方法等具體問題。讓我們拭目以待,持續(xù)關注我國追續(xù)權的動態(tài)。


黃賓虹 山川臥游卷 中國嘉德 2011秋拍 5290萬

 

凡注明 “藝術中國” 字樣的視頻、圖片或文字內容均屬于本網(wǎng)站專稿,如需轉載圖片請保留 “藝術中國” 水印,轉載文字內容請注明來源藝術中國,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》維護網(wǎng)絡知識產權。

打印文章    收 藏    歡迎訪問藝術中國論壇 >>
發(fā)表評論
用戶名   密碼    

留言須知

 
 
延伸閱讀
  • <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>