中文版媽媽咪呀將在世紀劇院上演(附圖)
8月12日,由北京現代第八代索納塔精彩呈現的音樂劇《媽媽咪呀!》中文版將在世紀劇院上演。幾大看點全面解析這部叫好又叫座的音樂劇里的特殊成分。
集結優(yōu)秀演員
每個語言版本的《媽媽咪呀!》網羅的都是當地最出色的舞臺劇演員,這次在中國也不例外。中文版在經過長達半年的幾輪海選后,確定了由大陸和臺灣兩岸優(yōu)秀演員組成的強大陣容。女主角唐娜由資深舞臺劇演員田水擔綱,好久不見的80年代紅歌星沈小岑則出演火辣的譚雅。來自臺灣的張芳瑜以其獨特的甜美氣質打動評委,飾演女兒蘇菲。而在劇組集訓前上崗的臺灣演員曾慧城,則因曾在紐約學習音樂劇的硬底子,成為戲份最重的爸爸山姆。
懷舊經典大家唱
《媽媽咪呀!》全劇由阿巴樂隊的老歌串起,講述一個動人的感情故事。
阿巴樂隊的歌曲也是中國樂迷最早耳熟能詳的西方流行音樂。早在上世紀80年代,阿巴樂隊旋律輕快、歌詞膾炙人口的Dancing Queen、Mamma Mia!就已在人們心中留下深刻印象。在《媽媽咪呀!》中文版里,觀眾可以把阿巴樂隊的經典歌曲一網打盡,來一場淋漓盡致的懷舊派對。
值得關注的是,在演員謝幕的返場演出里,劇中六位主演將身穿特制演出服,連唱三首歌,并載歌載舞,把現場氣氛炒得更加熱烈。
中國元素最驚喜
《媽媽咪呀!》中文版嚴格按照原版演出,細微到群舞演員的每次抬手落腳,都和原版幾乎分毫不差。但《媽媽咪呀!》的英國總導演也在劇中設計了幾處很中國的情節(jié)。如在表現蘇菲夢境的段落時,就有群舞的新疆舞和蒙古舞。
中文演唱老歌
《媽媽咪呀!》中文版的阿巴樂隊所有經典老歌都以中文演唱。主辦方請來華語樂壇最重量級的作詞人陳樂融,在翻譯的基礎上,把歌詞改寫成既有意蘊又朗朗上口的中文歌詞。因此,《媽媽咪呀!》中文版亦可被看做是阿巴音樂與頂尖中文流行歌詞的大融合。(許青紅)
時間:8月12日—10月20日
地點:世紀劇院
票價:880、680、480、280、99元
|