歷史劇《德齡與慈禧》劇照
曾經(jīng)刷新了香港史上最高話劇演出場(chǎng)次紀(jì)錄的歷史劇《德齡與慈禧》去年被國(guó)家京劇院改編成了京劇《曙色紫禁城》,今年10月10日、11日,該劇將作為紀(jì)念辛亥革命100周年演出,在上海大劇院演出。京劇版的編劇和導(dǎo)演依然是話劇版的何冀平和毛俊輝,兩位創(chuàng)作“大腕”首次合作京劇,加之有著“千面老旦”之譽(yù)的國(guó)家京劇院演員袁慧琴出演慈禧,讓《曙色紫禁城》廣受關(guān)注。
打破傳統(tǒng)宮廷戲印象
熟悉話劇的觀眾都知道何冀平,曾任北京“人藝”編劇的她創(chuàng)作了不少精品劇作,很多觀眾所熟悉的《新龍門客棧》、《西楚霸王》、《新白娘子傳奇》等影視作品也均出自何冀平之手,無(wú)論在舞臺(tái)劇領(lǐng)域還是影視領(lǐng)域,何冀平都是當(dāng)之無(wú)愧的金牌編劇。
《德齡與慈禧》是何冀平在香港創(chuàng)作的劇本,與很多宏大敘事的歷史題材不同,何冀平選擇了清史當(dāng)中非常特別的一段,同時(shí)又打破了大家對(duì)傳統(tǒng)宮廷的印象,以及對(duì)人物固有的想象,無(wú)論是光緒,還是慈禧,何冀平更加從人物出發(fā)的角度去演繹這段歷史。該劇自1998年在香港首演后,引起巨大的轟動(dòng),進(jìn)行了五次重演。2008年,袁慧琴在香港看了該劇后非常喜歡,于是聯(lián)系上何冀平,雙方一拍即合,將該劇搬上京劇舞臺(tái)。
“何冀平從人性、女性的角度出發(fā),側(cè)重于對(duì)人物性格和內(nèi)心世界描摹,講述的既是家事也是人事。”袁慧琴說(shuō),劇中慈禧的刻畫特別細(xì)膩,慈禧與德齡的忘年交,慈禧與光緒的母子情,慈禧與榮祿的黃昏戀情,突出了有血有肉、富有人情味的慈禧形象,讓我特別喜歡這個(gè)戲。”
這個(gè)角色也讓袁慧琴在老旦這個(gè)行當(dāng)上有所突破,擺脫了老旦行當(dāng)很多舊的程式化的表演,“老旦之前沒(méi)有這個(gè)角色,在表演形式上我要做很多調(diào)整,包括臺(tái)步,你要表現(xiàn)一個(gè)清朝宮廷非常有生活情趣和審美情趣的女君主。”
劇中出現(xiàn)英文唱曲
雖然改編的是自己的劇本,但要將三個(gè)小時(shí)的話劇刪改為兩個(gè)小時(shí)的京劇,何冀平把大量對(duì)話臺(tái)詞改成京劇唱詞。她告訴記者,改編中最大的挑戰(zhàn)是200多句唱詞。劇中甚至出現(xiàn)了大量英文唱曲。
而《曙色紫禁城》也吸引了毛俊輝嘗試自己從話劇到京劇的“改編”。因?yàn)樵谶@部作品中,他看到了真情實(shí)感的人物與京劇傳統(tǒng)審美的結(jié)合。劇中,毛俊輝嘗試了戲曲演出新的樣式,他特別強(qiáng)調(diào):“京劇、越劇、粵曲等許多劇種總是在唱老戲,而一些新創(chuàng)作的戲很難吸引觀眾特別是年輕觀眾,要讓戲曲‘與時(shí)俱進(jìn)’,就一定要在表演形式上有新的突破才行。無(wú)論是戲曲演員還是話劇演員都應(yīng)該從一些傳統(tǒng)的束縛當(dāng)中跳脫出來(lái),要在表演中注入真實(shí)的情感與體驗(yàn),同時(shí)又開放自由地釋放情感,才能真正打動(dòng)觀眾。”
對(duì)于這樣一部新編戲,是否能讓聽?wèi)虻挠^眾買賬,何冀平表示:“雖然它跟傳統(tǒng)的京劇有所區(qū)別,但從編劇、導(dǎo)演到演員,都不想與傳統(tǒng)京劇離開太遠(yuǎn)。”
而上海大劇院總經(jīng)理張哲則表示,之所以引進(jìn)該劇是看中了它的“新編”特色。改編自話劇卻不減京韻,“特別希望看話劇的觀眾和聽京劇的戲迷都能來(lái)看看,相信看劇聽?wèi)騼升R美”。
|