4月24日,由導(dǎo)演王曉鷹執(zhí)導(dǎo)的話劇《理查三世》在國(guó)家話劇院排練,4月26日,該劇將奔赴英國(guó)倫敦為莎士比亞故鄉(xiāng)帶去一道與眾不同的戲劇大宴。
據(jù)國(guó)家話劇院負(fù)責(zé)人介紹,作為“倫敦文化奧林匹亞”的一部分,倫敦莎士比亞環(huán)球劇院將舉辦環(huán)球莎士比亞戲劇節(jié),在全世界范圍內(nèi)選擇37種語(yǔ)言分別排演莎士比亞的全部37個(gè)劇作。王曉鷹將代表中國(guó),排演中國(guó)版《理查三世》,用濃郁中國(guó)風(fēng)的經(jīng)典莎劇迎接奧運(yùn)。
王曉鷹表示,在表演手法上,《理查三世》的演出形態(tài)放在中國(guó)的文化氛圍之中。其中服裝在中國(guó)漢服的基礎(chǔ)上,進(jìn)行更古樸的處理,加入現(xiàn)代的細(xì)節(jié);同時(shí)將中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)元素如京劇表演、民族打擊樂(lè)、音樂(lè)、舞蹈、繪畫(huà)等進(jìn)行靈動(dòng)的、充滿詩(shī)意的后現(xiàn)代式舞臺(tái)拼貼,這樣既有中國(guó)文化的獨(dú)特氣質(zhì),又有現(xiàn)代感,達(dá)到中國(guó)元素與西方經(jīng)典中西合璧的完美呈現(xiàn)。
而對(duì)于該劇的主要人物,理查在劇中不是按照原著,描繪塑造成身體有畸形的殘疾人。在奔赴倫敦演出后,該劇將于7月4日在首都劇院和北京的觀眾見(jiàn)面。
|