《朵拉-馬爾》中,可以看到畢加索塑造人物形象時(shí)所慣用的“雙面臉”
12月1日,浙江大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師,浙江大學(xué)美學(xué)與批評(píng)理論研究所所長(zhǎng)沈語(yǔ)冰在世博園區(qū)中國(guó)館一層為“2011畢加索中國(guó)大展”名家解讀系列做了題為《畢加索的想像力》的講演。沈語(yǔ)冰長(zhǎng)期從事西方現(xiàn)代美學(xué)、現(xiàn)代美術(shù)史與美術(shù)批評(píng)史的教學(xué)和研究。他聯(lián)系時(shí)代背景,從解讀現(xiàn)代藝術(shù)的兩個(gè)方法論出發(fā),將畢加索放置于歷史與藝術(shù)的坐標(biāo)系中,闡釋了畢加索的創(chuàng)作動(dòng)因。
沈語(yǔ)冰認(rèn)為,畢加索看似天馬行空的想像力絕對(duì)不是毫無(wú)章法,他一步一步地按自己設(shè)定的想法走下去,走到不能再走的時(shí)候,就掉頭尋找別的主題,這也是理解畢加索創(chuàng)作的關(guān)鍵。“畢加索想要全方位地從正面、側(cè)面、反面來(lái)呈現(xiàn)人物形象,這是他從年輕時(shí)就有的一種根本性的關(guān)切。”“他不停地探索,而這種探索基于他對(duì)西方整個(gè)視覺(jué)傳統(tǒng)的熟悉,再加上自己旺盛的創(chuàng)造力和想像力,從而玩起了人類想像力中的一種極致游戲。這是我們?cè)诳串吋铀髯髌窌r(shí),感受到一種最大的愉悅的來(lái)源,也是畢加索的偉大之處。”
以下為當(dāng)天講座實(shí)錄:
關(guān)于想像力自行設(shè)定規(guī)則 窮盡所有可能性
西方研究現(xiàn)代藝術(shù)的大師,這些批評(píng)家、美術(shù)史學(xué)者這樣解讀畢加索和他的運(yùn)動(dòng)。第一個(gè)代表人物是英國(guó)著名美術(shù)史學(xué)家和評(píng)論家羅杰-弗萊。后印象派是他命名的,他構(gòu)成了整個(gè)形式分析和現(xiàn)代美學(xué)的基礎(chǔ)。羅杰-弗萊論證塞尚藝術(shù)的一句話:沒(méi)有哪幅繪畫(huà)不讓公眾百般挑剔,因此那種光溜溜的表面是為了蒙蔽一些現(xiàn)代學(xué)的人而繪制的。
美國(guó)藝術(shù)評(píng)論家格林伯格則認(rèn)為,每種藝術(shù)都有自己的特征,繪畫(huà)不同于雕塑和舞臺(tái),繪畫(huà)是一個(gè)平面,而所有的雕塑都是立體的、三維的。所以,格林伯格說(shuō),繪畫(huà)要走向本質(zhì)就要走向平面。由于平面性是繪畫(huà)不和其他藝術(shù)共享的一種條件,因而現(xiàn)代主義會(huì)走向平面性。
這其中的一個(gè)切入點(diǎn)是變形,或叫造型。羅杰-弗萊和格林伯格都為塞尚的變形問(wèn)題辯論過(guò),他不是畫(huà)錯(cuò)了,而是有意的變形。既然可以變形,不按照正確的透視或素描法來(lái)做,那你還擋得住后人的步伐嗎?最后,我們可以看到畢加索現(xiàn)在的畫(huà)里純抽象的東西。當(dāng)然,畢加索的晚年又回到了一些帶有形象的作品。
我們講的第二個(gè)是圖像學(xué),德拉克洛瓦的《阿爾及利亞女人》畫(huà)了三個(gè)版本,畢加索在皇宮里面看到了這個(gè)畫(huà),后來(lái)創(chuàng)造了大量這一作品的變奏系列,包括15張很大的油畫(huà)、大量的石版畫(huà)和素描。關(guān)于這15個(gè)變形畫(huà),有很多的解釋。先不說(shuō)畢加索為什么要畫(huà)這么多變形畫(huà),先來(lái)看它的主要版本。
他畫(huà)的第一個(gè)版本,在原作品里有4個(gè)女人,宮女、黑人、仆人,仆人是照料這些宮女的。這些宮女是什么人?其實(shí)是阿爾及利亞皇宮里的妃子。這是西方人第一次走進(jìn)具有東方異國(guó)情調(diào)的后宮,這是一個(gè)很罕見(jiàn)的事情,這個(gè)作品一出來(lái)就引起了轟動(dòng)。德拉克洛瓦為什么有這樣的能力?因?yàn)樗欠▏?guó)最有名的畫(huà)家,也是歐洲最有名的畫(huà)家,他說(shuō)服了阿爾及利亞國(guó)王,然后就畫(huà)了下來(lái)。
畢加索第一個(gè)版本里,畫(huà)了兩個(gè)坐著的女人,一個(gè)站著一手拉開(kāi)帷幕,一手托著杯子,畢加索顯然對(duì)這個(gè)版本不滿意,他又畫(huà)了第二個(gè)版本。第二個(gè)版本突出了中間的人物,這個(gè)仆人依然是背朝觀眾,其他兩人昏昏沉沉無(wú)精打采。第三個(gè)版本,原作里面4個(gè)女人他都畫(huà)齊了,但是畫(huà)得亂糟糟。這里多畫(huà)了一個(gè),是不可思議的,頭朝地。畢加索會(huì)有一些創(chuàng)新的東西,把這個(gè)人物倒過(guò)來(lái),這個(gè)被證明是畢加索很感興趣的一個(gè)姿勢(shì)。他早前一些素描里有很多的模特都是倒過(guò)來(lái)的。這個(gè)第三個(gè)版本很亂,不和諧,畢加索顯然不滿意,然后又繼續(xù)再畫(huà)下去。
第四個(gè)版本里,一個(gè)女的是臥著的,在一個(gè)人物的姿態(tài)里,他想做到使她既是俯臥又是仰臥。這怎么可能呢?畢加索就玩這個(gè)游戲,盡可能地?cái)[弄人物姿勢(shì)。這也是我今天要講的主題之一,畢加索的想像力絕對(duì)不是天馬行空的,他絕對(duì)是有章法的。這個(gè)章法就來(lái)自于他對(duì)自己游戲規(guī)則的設(shè)定,玩到把所有的可能性都用盡,他就不想再玩了。這個(gè)作品告一個(gè)段落后,他就不再畫(huà)下去了。所以,他畫(huà)了15個(gè)版本,直到最后的版本他就滿意了。這個(gè)過(guò)程當(dāng)中,我們可以設(shè)想,畢加索的想像力來(lái)自于哪里?根據(jù)我的研究,和很多專家提供的資料表明,畢加索是一步步設(shè)定以后繼續(xù)朝下走,走到不能再走,就掉頭尋找別的主題。
|