欧美日韩精品乱国产538,a无码免费在线观看,久久精品一区二区东京热,狠狠躁天天躁无码字幕

您的位置: 首頁 > 資訊 > 生活 > 音樂

倫納德·科恩的詩與歌

藝術(shù)中國 | 時間: 2011-10-19 11:32:48 | 文章來源: 三聯(lián)生活周刊

所以悖論成為真理(唯一的):成功就是失敗,失敗也就是成功。學(xué)禪就是不學(xué)禪,學(xué)成就是學(xué)不成。在一首《禪的崩潰》中,他以一段充滿欲望的場景開始:

我可以把臉

塞進那個地方

跟我的呼吸搏斗

當(dāng)她垂下熱切的手指

打開自己,

好讓我用整個嘴

解除她的饑渴,

她最隱秘的饑渴——

我何必還要開悟?

我何必還要開悟?科恩在詩中不斷地反問(就像反復(fù)出現(xiàn)的主音旋律),直到詩的最后兩行:我何必在開悟的祭壇上瑟瑟發(fā)抖?/我何必要永遠(yuǎn)保持笑容?當(dāng)他最終在5年后《離開禿山》,他干脆坦然承認(rèn):我最終明白了/我不是修行的料。(也許這正是修行成功——至少在某種意義上——的標(biāo)志?)而當(dāng)他回到萬丈紅塵,《向R.S.B.匯報》[R.S.B是RameshS.Balsekar(1917—2009)的縮寫,印度圣人薩伽達(dá)塔·馬哈拉吉的門徒,著名的不二論哲學(xué)大師],則用一種充滿自嘲的“無我”總結(jié)了他的禪修成果:

平靜沒有進入我的生活。

我的生活逃走了

而平靜還在那兒。

我常常碰見我的生活,

當(dāng)它想歇口氣,

付賬單,

或忍受那些新聞,

當(dāng)它一如既往

被某人

美的纜繩絆倒——

我小小的生活:

如此忠誠

如此執(zhí)著于它那模糊的目標(biāo)——

而且,我急忙匯報說,

沒有我也干得很好。

沒錯,這是個新的世界,有新的光線,但它并沒有失去舊世界的美好。它只是讓原有的美好顯得更加輪廓鮮明,更加毫無矯飾。因為無論從什么角度看,禪宗都更像一種自然而然的過渡和延續(xù),而非某種人為的侵入或糾正。它就像晨光、暮色、花開、月亮,是在幾乎無法被意識到的時間流逝里不知不覺地發(fā)生。所以當(dāng)我們這些被科恩歌聲吸引而來的人,當(dāng)我們在這座禪園般的隱居王國里閑逛(無論是以譯者的名義還是“粉絲”的名義),我們不會感到任何陌生,或者不適。他還是我們親愛的老科恩。不管身著西裝還是僧袍,他那迷人的招牌式蒼老都依然如故——不,也許更自然,更簡潔,更深邃。

當(dāng)然,他也依然深情款款。在這里,科恩也許寫下了世界上最簡潔、最深情,也最動人的情詩,它仿佛是那首《我是你的男人》的遙遠(yuǎn)回聲,正如詩的標(biāo)題——《最甜蜜的短歌》——所暗示的,它只有短短兩行:

你走你的路

我也走你的路

我第一次聽科恩的歌是在2003年1月。那年我28歲。我在一個朋友、一個先鋒音樂家的舊公寓里(里面的唱片堆積如山)聽到了那張《十首新歌》。我立刻迷上了科恩。就像對我迷上的其他那些作家(比如讓·艾什諾茲)、歌手(比如比莉·哈樂黛)和導(dǎo)演(比如大衛(wèi)·林奇)一樣,我開始四處搜尋科恩的作品。不久——大概半年后——我就擁有了他的大部分CD,包括我在文章開頭提到的那三張(大多是在杭州翠苑夜市的原版唱片攤上淘到的,可惜這個夜市現(xiàn)在已經(jīng)消失)。

我開始經(jīng)常聽他的歌,特別是在寫《不失者》的那段時間。我總在傍晚聽,在吃完晚飯,結(jié)束一天的工作之后,坐在沙發(fā)上,一邊喝廉價葡萄酒一邊大腦一片空白地聽。與其說是聽音樂,不如說在發(fā)呆?;剡^神來,房間里往往已經(jīng)一片黑暗,而歌聲聽上去就像是黑暗本身在唱。那種感覺十分幸福。一種安寧而充實的幸福,就像被包裹在一個繭里面。那是你自己的世界。你被繭里的黑暗(以及黑暗中的歌聲)保護著。你知道自己在做正確的事——做你想做的事,而且會把它做好。

也許在我們的內(nèi)心深處,在我們的潛意識里,科恩的歌——或者可以擴大一點,科恩的詩與歌——讓我們想到死,感覺到死。它們是面對死亡的詩與歌。它們并不抵抗,也不逃避,只是平靜地、甚至溫柔地凝望。凝望著無所不在、仿佛暗夜般的死亡。但那黑暗并不可怕。或者說,并沒有我們想象的那么可怕。科恩的歌好像在告訴我們,黑暗也可以是一種保護,一層溫暖的繭。死也一樣。死也可以是一種保護,一種溫暖的限制。我們常常都忘了自己會死,不是嗎?所以我們才會成為不失者,所以我們才會糟蹋自己好不容易才輪到的人生,所以才有政治和戰(zhàn)爭、欺騙和罪惡。是死在保護我們,提醒我們,教導(dǎo)我們。教我們珍惜,教我們勇敢,教我們?nèi)?,去勞動,去制造藝術(shù),去怎樣真正活著。

(《渴望之書》,孔亞雷、北島翻譯,上海譯文出版社即將出版,此為譯者序言。略有刪節(jié))

   上一頁   1   2   3   4   5   6  


 

凡注明 “藝術(shù)中國” 字樣的視頻、圖片或文字內(nèi)容均屬于本網(wǎng)站專稿,如需轉(zhuǎn)載圖片請保留 “藝術(shù)中國” 水印,轉(zhuǎn)載文字內(nèi)容請注明來源藝術(shù)中國,否則本網(wǎng)站將依據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》維護網(wǎng)絡(luò)知識產(chǎn)權(quán)。

打印文章    收 藏    歡迎訪問藝術(shù)中國論壇 >>
發(fā)表評論
用戶名   密碼    

留言須知

 
 
延伸閱讀
  • <sup id="q8qqq"></sup>
    
    <cite id="q8qqq"><ul id="q8qqq"></ul></cite>
  • <noscript id="q8qqq"><optgroup id="q8qqq"></optgroup></noscript>
    <nav id="q8qqq"><code id="q8qqq"></code></nav>
  • <small id="q8qqq"></small>