在古代希臘的神話中,有一位男性的愛神,他的名字叫厄洛斯,在羅馬時代稱丘比特。他生于最初的混沌之中,另一說,他是戰(zhàn)神阿瑞斯和阿佛洛狄忒的兒子。丘比特整天帶著弓箭在空中玩耍。他的箭有兩種,一是金箭,射中誰誰就會得到愛情,甚至欲火中燒;一是鉛箭,中箭者會失去愛情、橫生忌恨。在古代希臘的藝術(shù)作品中,他一直以一個身上長著翅膀的裸體小男孩的形象出現(xiàn),頑皮而可愛。 朱基《愛神與普塞克》
卡諾瓦《愛神營救普塞克》
厄洛斯還有一段愛情故事,那就是與普賽克的曲折戀情。希臘神話里的普賽克是人類靈魂的化身,在人世間她是一位公主。藝術(shù)作品中常常以一個少女的形象出現(xiàn)。厄洛斯與她熱戀著,但阿佛洛狄忒出于對普賽克的嫉妒,不但不贊成這門親事,反而處處刁難。為此,厄洛斯對普賽克立下了禁規(guī),不許她看到自己的面容。于是,他倆總是待到夜幕降臨以后,來到一座特設(shè)的宮殿中幽會。時間一天天地過去,普賽克逐漸克制不住自己的好奇心,更經(jīng)不住姊妹們的七嘴八舌。她們當(dāng)中甚至有的還懷疑他是一個妖怪,慫恿她一定要去看個究竟。于是,一天夜晚,她執(zhí)意違諾犯禁,趁厄洛斯熟睡的時候點(diǎn)著一支蠟燭偷偷湊到了床前。為了預(yù)防不測,她手中還拿著一把鋒利的匕首,隨時準(zhǔn)備結(jié)果對方的性命。當(dāng)她揭開帳幔定睛看時,卻被眼前的情景驚呆了。躺在床上的不但不是什么妖怪,而是一位年少英俊的美男子。也就在這一剎那,不小心,一滴蠟油落在這張從未見過的臉面上,把他驚醒了。終于大禍臨頭,厄洛斯一氣之下遠(yuǎn)走高飛,并且從此一去不復(fù)返。那座宮殿也隨之消失。普賽克悲痛欲絕,尋遍天涯海角,歷盡艱辛但毫無結(jié)果,最后昏倒在山上。厄洛斯得知后也非常難過,毅然前往援救,并向宙斯求情。天帝終于為他們的癡情所感動,于是成全了這對情人。宙斯賜予普賽克永生不死的生命,并讓他們在天上重聚、結(jié)為夫妻。普賽克從此也躋身于諸神世界。希臘神話把愛神厄洛斯奉為混沌初開時就出現(xiàn)的最古的神,這是原始社會生殖崇拜的一個反映。而靈魂女神與愛神的熱戀故事,也寄托著“靈魂”渴求著與“心”、也就是愛或情欲的結(jié)合。那一支金箭和一支鋁箭,概括了人類在生殖欲望的宣泄過程中經(jīng)歷的種種歡樂與哀傷。厄洛斯在希臘藝術(shù)中一直是一個活潑可愛的嬰孩形象,人們透過他表達(dá)了一種對生生不息的生命力的渴求和對衰老死亡的恐懼。種的蕃衍,也應(yīng)該是永遠(yuǎn)不會衰竭的,就像這個永恒的嬰孩一樣,在嬉戲頑耍中漫不經(jīng)心地射出一支又一支的生命的箭。在古典希臘時期,人們把愛的寄托,幾乎全部放到了阿佛洛狄忒的身上,當(dāng)時對這位女愛神的塑造已經(jīng)達(dá)到一種理想的完美了。人們在單純、靜穆的古典審美理想中求得了一種欲望的滿足,達(dá)到了一種心理平衡。文藝復(fù)興以后,在復(fù)興古典文化的旗號下面,人們再度把愛寄托在這位古代女神的身上。但是,當(dāng)時的審美理想被突破了,人們不再滿足于那個時代有如“清泉里汲出來的最純潔的水,愈沒有味道就愈好”的境界。他們向往古典希臘的現(xiàn)世思想,但是,隨著資本主義的萌芽,這種追求卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)地超過了古典希臘本來的規(guī)范。以威尼斯畫派為典型,富足的市民們借著女神的形象更直接地宣泄著他們的本能欲求。人們甚至把自己日常生活中的尋歡作樂的方式,都放到了這位天國的神祇身上。與此同時,一個更古老的愛神——厄洛斯也即丘比特——被“挖掘”出來了。當(dāng)年那個背上長著雙翅的裸體頑童,在文藝復(fù)興期間,突然地“成長”起來了,一個翩翩少年常常出現(xiàn)在畫面上。他不再像以前那樣無憂無慮,只會漫天翱翔、調(diào)皮搗蛋、到處惡作劇了。他已經(jīng)成熟,有他的苦惱、歡樂和追求。由于他的愛,又帶出了另一位少女普賽克的形象。于是,他們的愛情故事在造型藝術(shù)上又構(gòu)成了一個新的領(lǐng)域。尤其到19世紀(jì)古典主義時期,對這對小情人的描繪達(dá)到了頂峰。人們津津有味地反復(fù)琢磨那少年男女的情愛。這實質(zhì)上是愛與美的女神這個主題的延續(xù)和擴(kuò)大,從更年輕一代的層次去表現(xiàn)人類的本能欲求。這,也預(yù)示著一種更大的變化在19世紀(jì)就已經(jīng)開始孕育。 ? |