2011年1月10日,本刊《王叔暉創(chuàng)作<西廂記>的那些日子》中講述了王叔暉先生創(chuàng)作《西廂記》(十六幅本)背后的故事。本期筆者再談?wù)勊齽?chuàng)作四幅本(郵票本)《西廂記》的一些情況。 中華人民共和國郵電部于1983年2月21日發(fā)行了以四幅本《西廂記》為藍本的,編號為T-82的特種郵票一套4枚。 郵票本《西廂記》是由:《驚艷》、《聽琴》、《佳期》和《長亭》等四幅組成。即T-82-(4-1)《驚艷》(面值8分)、T-82-(4-2)《聽琴》(面值8分)、T-82-(4-3)《佳期》(面值10分)和T-82-(4-4)《長亭》(面值80分),總面值人民幣106分。 該套郵票除獲得多項國內(nèi)郵票大獎之外,還獲得了像日本集郵雜志評選的1983年中國最佳郵票獎,國際最具權(quán)威、歷史最悠久的英國《集郵周刊》和英國《外國郵票》月刊所評選的最佳中國郵票獎等國際獎項。是獲得外國郵票獎項最多的中國畫郵票之一。 叔暉先生在畫郵票本《西廂記》時,將原本4:5的橫幅的構(gòu)圖改為細長的7.5:5.5縱幅的構(gòu)圖。這樣一來,畫面人物比例、位置、重心等都需要重新經(jīng)營,色彩關(guān)系、背景場面等也要有較大的變動。 《驚艷》 郵票本的《驚艷》較之十六幅本的《初遇》更注重畫面的戲劇性,而且《驚艷》的定名也更富動感,鶯鶯、紅娘與張君瑞在畫面上的主客關(guān)系也變了。郵票本《驚艷》中鶯鶯、紅娘及張君瑞的動作形態(tài),也更多地給人以明顯的帶有京劇、昆曲之中身段、步法的感覺。因為畫面要從大比例縮小到方寸之間,就要預(yù)先判斷大比例變化后會有什么影響,而且這些都是以前從未有過經(jīng)驗的。這時候,筆者的小幻燈機給先生幫了不少忙,她可以從放大后打在墻上畫面的效果,反推回縮小之后應(yīng)該是個什么樣子。因為作為郵票畫作,可能會流傳于世界各地,所以先生在創(chuàng)作時更強調(diào)了畫面上中國色彩濃重、熱烈的民族特點。 《聽琴》 當(dāng)年十六幅本第一稿時,一位音樂家曾向叔暉先生提出,《聽琴》中張生彈琴用了右手的食指撥弦,而實際彈奏時應(yīng)該用中指。此后,先生一直念叨了多年,直到再創(chuàng)作時,幾次讓筆者坐在對面舉手擺出不同姿勢做彈琴狀。 《佳期》 郵票本的《佳期》較之十六幅本的《佳期》,崔鶯鶯身體更加向后傾,呈現(xiàn)出紅娘推送小姐的力度更大。首先因為豎排版之后畫面的結(jié)構(gòu)有變;其次,因為繪畫是門遺憾的藝術(shù),先生在十六幅本《西廂記》已經(jīng)付梓之后,總覺得如果當(dāng)時能對崔鶯鶯身為相國千金的身份表現(xiàn)得再充分一些就好了,而郵票的出版,給了她“改正錯誤”的機會。 |