老外“追尋”中國的文玩古董,要么是真的內(nèi)行大師,要么就是糊涂車子,但都有個共同的特點——挑剔。結(jié)果是挑來挑去,就給后人留下樂子了。 我以前認(rèn)識過的一位老外,這主兒人高馬大,長著一副典型的斯拉夫體型,頭如覆斗,滿臉的鬏髯就像鋼針豎立。胳膊上是四楞子起金線,胸脯子長著巴掌寬的護(hù)心毛,有點像楚漢相爭時期的大將樊噲。就是這位看上去似乎還沒有完全“進(jìn)化”、連一句中國話都說不利落的“洋金剛”,對中國的文物卻有著一雙驚人的“慧眼”。 有一回我看見他在某古玩店里挑貨,面對一尊彩色的陶馬,張嘴就吐出來一個“唐”字。那反應(yīng),絕非常人可比。然后,他通過翻譯對我說:他知道如何地鑒別陶馬的真?zhèn)?,比如用濕毛巾敷在器物上,然后淋上清水一點一點地往下裹掉出土?xí)r附著在上邊的泥沙,這個過程中就可以看出作偽的痕跡。 他還說:這尊陶馬他很喜歡,但他還不太想買。如果這匹馬的馬頭是昂起來的,或者馬的蹄子有一只是離地的,那他將不惜代價地重金買下??磥?,這主兒不僅深諳中國古陶文明中的動物藝術(shù)造型,還明了其市場價格的漲幅空間,著實令我輩汗顏! 我沒有權(quán)利去評價這位洋內(nèi)行的眼力,倒是想給諸位再講另一個“洋糊涂車子”的故事: 遠(yuǎn)在二戰(zhàn)之前,有一位法裔猶太考古學(xué)者,不遠(yuǎn)萬里來到中國,圓他的收藏夢。在此僅將其真名實姓隱去,我們姑且稱他為“真事隱”吧。 真事隱先生是西方某著名大學(xué)的“高才”,專修人類學(xué)中的“東方考古”,尤對中國古代陶器情有獨鐘。這天他造訪了北平的一家古玩店,恰巧掌柜的不在,只有一個小伙計熱情接待了他。真事隱先生把店里的玩意兒倒騰了個遍,也沒有從中找到心儀之物。無意中卻看到窗臺上有個東西很是吸引著他——此乃一只灰色的、圓形的、透著古樸的陶器。 真事隱將此物抱在懷里,仔細(xì)把看觀瞧,甚是愛不釋手。憑他的學(xué)識和經(jīng)驗,斷定這個器物應(yīng)當(dāng)是一件漢代的陶罐。具體是干什么用的呢?生活器皿抑或祭祀用品?一時間還說不準(zhǔn)。于是他搜腸刮肚、使出渾身解數(shù)地對此物進(jìn)行了歷史和物理的分析。 從歷史的角度上看:這個物件兒的體征很有些像“無釉灰陶”的制品,略帶著一點類似“繩紋”的外飾,應(yīng)該是屬于西漢早期的用器。 從物理的角度上看:此物就更有說道啦!這個陶罐的內(nèi)外斑斑駁駁地遍布附著物,也就是中國人說的“包漿”或者叫“皮殼兒”。這個特點則可以說明它有著一定的實用性和古老的年代…… 真事隱先生是百分百的敬業(yè),他從陶罐的內(nèi)壁上小心翼翼地?fù)赶乱恍K附著物,然后放在嘴里嘗了嘗,這可不是什么怪癖行為,這是考古學(xué)家在沒有任何儀器幫助的條件下,只有用自己的味蕾去鑒別器物局部的PH值。于是,真事隱先生的舌頭立刻就告訴他:此附著物是堿性的,證明它應(yīng)該是出土于中國的北方某地。 好!有了結(jié)論以后,剩下的就只是討價還價了,中國的古玩商很老道,不能讓他們看出來自已對此物的鐘愛,得學(xué)會顧左右而言他。 就在真事隱想入非非的時候,古玩店的伙計卻一把將這個陶罐搶了過去,并用不解甚至是厭惡的目光看著他。真先生就有點兒要蒙了,看來機會是不等人的,當(dāng)斷不斷,后悔莫及!老真只好單刀直入了: “朋友,這件東西我買了?!?/p> “不賣!” “你們不是在開古玩店嗎?為什么不賣?!” “師傅不讓賣。” “如果你想從中賺一點錢,我可以滿足你,并絕對為你保守秘密。”這位真大爺顯然有些著急了。 “如果您非得要這個罐子,我可以送給你,但是絕不能賣給你。”伙計認(rèn)真地說。 伙計的話,讓真事隱先生有點兒丈二和尚摸不著頭腦。他不敢相信自己的耳朵,天底下有這等好事?看來,這東方人的經(jīng)營之道,還真是琢磨不透呢。
老真就說:“上帝一定會保佑你的,我的孩子。那我可就不客氣了?!比缓?,他要求伙計找一個盒子,好放這只陶罐。 伙計不屑地說:“恐怕沒有合適的家伙什兒能裝它,這您可就得花錢買了。” 真先生忙說:“應(yīng)該的!應(yīng)該的!”并爽快地掏出了比買一只普通包裝盒要貴得多的錢遞給了伙計。然后,小心翼翼地將陶罐收好,滿臉歡喜地走了。 或許真事隱先生被這件事情感動了,工夫不大他又返了回來。他對伙計說:〖DK〗“朋友,我不能白要您的東西,我也要送你一件禮物。” 能送什么呢?照相機肯定是不能送的,這個“伙伴兒”他是離不開的。 手指上倒是有一枚鉆戒,可那是結(jié)婚的信物,也不合適…… 于是,他把腕子上的勞力士手表取了下來,親手為伙計戴好,然后拍了拍伙計的肩膀,笑微微地說了句:“good luck!”(好運)就走了,這回是真走,沒有再回來過。 伙計就把手臂抬起來,將這只勞力士貼在耳朵邊兒上聽,嗬——還是一只“快擺”,真他媽地道!于是他笑了,嘴里露出了兩排參差不齊的小芝麻牙。 花開兩頭,咱們是各表一枝。 真事隱先生回到歐洲后,馬不停蹄、迫不及待地將此件陶罐送往某研究機構(gòu)進(jìn)行鑒定,他希望從這器物里的附著物上入手,實在想知道,這件“一千多年以前的祭器”,到底曾經(jīng)存放過什么東西。 幾天以后,化驗結(jié)果出來了,那結(jié)果卻令真事隱先生大驚失色。這神秘的附著物竟跟人類的排泄有關(guān),一大串的化學(xué)字母很是令人費解,但是讓任何一位中國老百姓去鑒別,都會十分明確的告訴他——尿堿! 話說這邊的伙計正在偷著樂的時候,掌柜的回來了。 伙計忙不迭地為掌柜的倒了洗腳水、鋪好了被窩之后,方才感覺到有點要麻煩,看來今兒晚上這打是非挨不可了。 掌柜的問:“怎么不把尿罐子拿進(jìn)來?” 伙計說:“送人了?!?/p> “送他媽誰啦!”一個耳刮子扇了過去。 “送給了一個洋鬼子?!被镉嬑嬷鹄崩钡陌肜樥f。 “這里邊一定有貓兒膩,小兔崽子你老實說,不然的話我打折你的腿!”掌柜的光著腳、趿拉著鞋躥到屋子中央,用手拽著伙計的耳朵罵。 誠實的伙計就如實地訴說了一切。 掌柜的點上了一鍋水煙袋,靠在太師椅上“呼?!魢!钡爻橹?,閉目養(yǎng)神、若有所思。他心里明白,看來是這位洋學(xué)者找上門打眼來了——活該!這些個有眼無珠的家伙,找便宜都不會挑地方。 但他仍舊是拍著桌子罵道:“那也不可!此雖為溺器,卻是接老爺我的金水之物。如今你把它送與洋人,豈不是在折我的壽數(shù)?”說著話就又是一頓耳刮子。 伙計忙把那只勞力士手表奉上。 掌柜的拿起表看了看,“啪”的一聲扔在了地上,不屑一顧地說:“什么破玩意兒?一不帶嘣簧、二沒有琺瑯彩,糊弄孩子的把戲。去——拿著你的這只破表,馬上給我滾蛋!從今以后不許再進(jìn)我的門……” 伙計哭哭咧咧地被轟走了,輾轉(zhuǎn)多年之后,他終于自立門戶,并富甲一方,據(jù)說就是靠著那只居然沒被老掌柜的給摔壞了的“破”勞力士手表起的家。 說起來,當(dāng)年的那個小伙計可不是外人,乃筆者一族親是也。我小的時候見過他,一個嗜煙如命的、滿嘴小黃板兒牙的干了吧唧的小老頭兒。為了能從這個小老頭兒手里得到幾張哈德門的煙盒,我得腆著臉叫他一聲“二姥爺”。 %%%本回提示: 老外這回是被“不成熟的科學(xué)觀”給打了眼。而那個古玩鋪里的大掌柜的,卻是犯了經(jīng)驗主義錯誤,同樣也打眼。唉——人間的許多事情,往往會出現(xiàn)情景在預(yù)料之中,但結(jié)果卻出乎人們預(yù)料之外的滑稽。 |