“跨界”作為一種“描述方式”,在語義結(jié)構(gòu)中表明著“邊界”的存在。邊界是既定概念的輪廓,是我們認識和歸納經(jīng)驗,最終構(gòu)成系統(tǒng)性知識和觀念的方法。當然,邊界所規(guī)定的領(lǐng)域中各自發(fā)展出豐富的術(shù)語和概念,熟悉和運用相關(guān)術(shù)語是我們理解和參與這一領(lǐng)域工作的基礎(chǔ),否則就會被視為“不專業(yè)”而被拒絕在外:我們研究科學就需要使用科學的術(shù)語,研究哲學就需要使用哲學的術(shù)語,研究美術(shù)史就需要使用美術(shù)史的術(shù)語。當然,也曾在很短暫的一個時期,各領(lǐng)域研究者都在建構(gòu)一種行之有效的方法論,以期讓后來者對自身的領(lǐng)域形象清晰可見,事實上也證明這些工作為我們描述事物時帶來更多的便利。但是,我們也很難說就存在這樣一個清晰可辨的邊界,不管是思想還是具體的技藝,都難以在固定不替的狀態(tài)中日久繁衍生息。思想本身就是鮮活的,無可被任何界限所預設(shè)。
毋庸置疑的是,邊界喻示著身份的差異,在政治領(lǐng)域的權(quán)力結(jié)構(gòu)體系中,邊界是一種權(quán)力的限度,形成相對穩(wěn)定的社會秩序,跨越邊界將受到不同嚴厲程度的懲罰;不過這種秩序在人類歷史的進程中被認為是可以取得不斷進步的,即可以和需要不斷被打破和重構(gòu)出新的權(quán)力關(guān)系,當然這個過程也很有可能是失控的,邊界被摧毀然而卻無法在短時間內(nèi)形成新的秩序,這有混亂和人性的悲劇。穩(wěn)定的秩序既是安全的也是專制的,但一種人的本性之中的自私和懶惰會將其最終推向傾覆的境地,邊界將成為領(lǐng)域的廢墟被棄置荒野。換而言之,跨界是一種對權(quán)力關(guān)系和知識譜系的重建,是對既定認知和思維向度的解構(gòu),這些都源于自省性的懷疑精神。文化和思想史研究者,很容易發(fā)現(xiàn)機制內(nèi)在的某種惰性,當活性的流動過于緩慢和停滯時就會迅速催生出對抗的力量,使身體處于一種危險的狀態(tài)之中??缃缡切袨椋彩撬枷氲逆幼?。新的語言描述的是新的觀念:語言本身就是一種表義系統(tǒng)的符號,思想的變革有賴于語言形式本身的演繹性,甚至是一種全新的語言方式??缃?,汲取了雙重抑或多重的語言經(jīng)驗,模糊自我身份的確定性,正是近一個世紀以來文化游牧性的顯著特質(zhì)。如何激活一種既往的傳統(tǒng)和當代經(jīng)驗,需要跨文化的思想?yún)⒄眨褐挥杏谩八摺钡难酃鈦碇匦聦徱曌晕?,才能更清晰地理解自我的格局。從某種意義上而言,多重經(jīng)驗是進行知識生成的基本內(nèi)容,而思想是發(fā)現(xiàn)和調(diào)用多重經(jīng)驗的原力:借用新的形式語言,在于其能夠更有效地描述思想的形態(tài),也能夠更契合表現(xiàn)自我情感的形式興趣??缃?,語言是觀念的表征。
自1960年代法國的結(jié)構(gòu)主義哲學削弱了傳統(tǒng)哲學邏各斯的體制大廈之后,語言學、符號學、人類學的研究方法被哲學、精神分析學、歷史哲學和認識論等領(lǐng)域借用和演繹,各種不相稱的理論和研究互相雜糅和拼合,形成一種全景式的“后現(xiàn)代主義”思想語境。逾越學科壁壘尋求一種跨經(jīng)驗的思想路徑,模糊被界定的、狹隘的地域性身份,使其葆有不同經(jīng)驗和不同傳統(tǒng)的普遍性和個性,已成為某種不容回避的維度取向。與此同時,一種更強調(diào)直覺性、不確定性當代藝術(shù)觀念在1960年代得以確立,伴隨這種理論的新變,藝術(shù)語言本身也呈現(xiàn)出碎片性而難以被命名。我們籠統(tǒng)地將之稱為“裝置藝術(shù)”抑或“綜合藝術(shù)”,而現(xiàn)成品以藝術(shù)的名義開始被廣泛接受也得益于這種思想維度的跨越:對藝術(shù)本質(zhì)的追問最終將回到一個哲學觀念的問題,而不是以視覺或一種語言媒介的形式呈現(xiàn)而出的,闡釋成為一種觀看的必要延續(xù),創(chuàng)作和觀看都牽涉到意義生成的過程,但都不是全部。傳統(tǒng)的繪畫技藝在觀念藝術(shù)大行其道的語境中顯得只身孤影,就像美學理論在解構(gòu)主義之后的所遭遇的合法性困境一樣,新的哲學思想范式與新的視覺語言形式相互推進:語言僅作為思考的痕跡,而思想深度才是觀念藝術(shù)的核心要義?!爱敶囆g(shù)”似乎已經(jīng)是一個被普遍接受的準確概念,語言形式也就不再是描述問題時所需要特別指出的:在當代藝術(shù)范疇中,理論闡釋是意義顯現(xiàn)的根本,語言形式不應(yīng)該被過分討論,因為觀念是“非物質(zhì)性”的結(jié)構(gòu)。語言媒介作為一種“物質(zhì)”,是視覺藝術(shù)的存在的基本形式特征,盡管在藝術(shù)創(chuàng)作過程之中就是一切,但在觀念感知中卻只是作為思考的入口。
1980年代末期,所謂的中國當代藝術(shù)是建立在“批判性”、“對抗性”的價值立場上,其“先鋒性”的態(tài)度注定了身份的“邊緣性”,之所以能夠得以維持還在于中國社會經(jīng)濟形態(tài)的轉(zhuǎn)變,西方國家大使館中首先出現(xiàn)了關(guān)注這種創(chuàng)作思想的贊助人。事實上1980年代的哲學熱,對尼采、薩特、弗洛伊德的濃厚興趣助推了這批年輕藝術(shù)家的冒險精神,一種理想主義的情懷使此時期的作品帶有純粹性的氣質(zhì),行為、裝置、影像成為最富活力的形式語言。值得注意的是,這一時期聚集在藝術(shù)區(qū)的年輕創(chuàng)作者們對藝術(shù)問題有著最執(zhí)著的熱情,他們從為數(shù)極為有限的海外報刊雜志上了解最新的當代藝術(shù)信息,在一知半解的摹仿中表達著自我對藝術(shù)本質(zhì)的思考。也是在這個時候,他們對于當代藝術(shù)的理解就從來就不是一種語言形式的區(qū)分,如果是,也是“當代藝術(shù)的語言”與“傳統(tǒng)藝術(shù)的語言”的籠統(tǒng)之別。當代藝術(shù)語言,或者就是由現(xiàn)成物構(gòu)成的裝置、影像抑或行為的某種東西,繪畫當然也是可以的,但是要情色、要戲謔、要荒謬,要表現(xiàn)一種冷峻、苦澀、傷害和反思。1990年代以來,更具國際身份的當代藝術(shù)家基本上都是通過裝置和影像獲得西方藝術(shù)界認同的,而繪畫雖然也相應(yīng)獲得一定關(guān)注,但大多局限于少數(shù)群體的私人收藏。當然,這其中被看中的不僅僅是藝術(shù)本體的發(fā)現(xiàn),更多的還是一種所謂的“中國經(jīng)驗”,不乏參雜有“獵奇”的心態(tài)在接受這些創(chuàng)作,但使用一種更具“國際性”的通用語言形式,包括一些行為式的表演,已經(jīng)成為諸多年輕追隨者所熱衷商討的方案。是的,商業(yè)和資本經(jīng)濟的新投入為這一時期的諸多藝術(shù)家?guī)砹素S厚的回報,制造著不同類型的藝術(shù)明星和商業(yè)神話,就像梵高是所有未被賞識和發(fā)現(xiàn)的藝術(shù)家的精神偶像一樣,所謂的中國當代藝術(shù)家也被視為財富和聲望的象征。尤其是不斷在藝術(shù)新聞上看到這些衣著時新的藝術(shù)家群體,與象征國際藝術(shù)運營資本的西方人手挽手屢屢被曝光在相關(guān)專業(yè)雜志報刊之上,更激起年輕藝術(shù)家對這種國際化的生活圈子和生活方式的向往。當代藝術(shù)的創(chuàng)作更具有視覺的震撼力,作品往往以宏大的場景被展開,以至于觀看時深為一種莫可名狀的儀式性所引導而致人興奮不已,空間的“場”中生成的“境”讓一切都頓覺不可思議,似乎人們更喜歡看到這些。相較而言繪畫則顯得過于扁平和缺乏表現(xiàn)力,1990年代以來有所謂強調(diào)一種本土自生性轉(zhuǎn)向的“實驗水墨”探索,和借用波普性、寫實性語言形成的更具自我內(nèi)在感受經(jīng)驗的油畫藝術(shù)創(chuàng)作,沿用這種傳統(tǒng)語言形式的創(chuàng)作者大多生活在國內(nèi),他們大多出身于美術(shù)學院抑或相關(guān)專業(yè),盡管對當代藝術(shù)的裝置、影像、行為等語言形式并不陌生,然而似乎是與過于迷戀“繪畫”這種更具有自我控制和表現(xiàn)的語言形式有關(guān),所謂的“當代經(jīng)驗”在繪畫中被“圖像化”了的言說和鋪陳,而一旦是繪畫,觀看者就會自然而然地看造型、看筆觸、看色彩,并且與傳統(tǒng)的觀念和技藝進行比照,借用傳統(tǒng)的理論語言進行評述。事實上,當代藝術(shù)反對這種傳統(tǒng)的語言體系和邏輯方式,裝置、行為和影像能夠跨越傳統(tǒng)經(jīng)驗的觀看范式,以至于我們無法將之視為一種技藝的延續(xù),而能專注于思考這樣的景觀在描述一種怎樣的“當代觀念”。因此他們從來都是自謂“當代藝術(shù)家”,而非油畫藝術(shù)家、版畫藝術(shù)家、雕塑藝術(shù)家或其它,故而在創(chuàng)作上也有意與傳統(tǒng)的語言形式保持距離,甚至是“反經(jīng)驗”的姿態(tài):為了更直接而有力的表達觀念,弱化自我的繪畫經(jīng)驗,諸如油畫語言的細膩表現(xiàn)力在畫面上只有幾個顏色的簡單平涂,相反塑造的越好就越偏離當代藝術(shù)的初衷。新語言就是新觀念。
黑格爾在著作《美學》中早已談到,“藝術(shù)是一項過去時代的東西,而且就其最大可能性方面,它為我們保留了這一過去時代的東西?!眰鹘y(tǒng)藝術(shù)受到美學理論的控制,其是為“成教化,助人倫”,抑或服侍教會和宮廷,都是作為實用功能的基本部分;而自文藝復興至18世紀思想啟蒙運動時期藝術(shù)家開始了自省,直至19世紀末以梵高為標志,藝術(shù)家將這種自省意識作為藝術(shù)思想維度的新方向,由外向轉(zhuǎn)向內(nèi)觀,這一觀念在中國傳統(tǒng)繪畫中似乎在唐宋時代就已經(jīng)被普遍接受和流傳,直至元季以降所謂的“文人畫”理論在探討個體心性與筆墨語言之間的一致性上,著述尤可謂蔚為大觀。20世紀初現(xiàn)代藝術(shù)創(chuàng)作,既已拋離古典藝術(shù)的形象和技藝之美去探究藝術(shù)家個體性的思想和形式經(jīng)驗,將藝術(shù)從“模仿論”的理論定式中釋放出來,杜尚將“現(xiàn)成品”放置于美術(shù)展覽空間之中時,既有的理論認知方式則已完全被摧毀。藝術(shù)似乎早已經(jīng)不是嚴肅的東西,過往的語言秩序在思想突進的時代顯得應(yīng)對很無效,杜尚在制造一種“反藝術(shù)”的新物,也就是“反秩序”和“反權(quán)力”。那么藝術(shù)就不再是原來的那種東西,而是成為別的什么東西,在1960年代之后,所謂的藝術(shù)已經(jīng)沒有了所謂邊界的限制。這似乎預示著一種危機:越來越多的現(xiàn)成物被藝術(shù)家所使用,以至于我們無法分辨兩者之間的差異,盡管觀看者已經(jīng)具備了相當豐富的觀看經(jīng)驗,也能夠在觀看過程中感受到所謂“藝術(shù)”的存在,但這種全新形態(tài)的意義仍然值得懷疑。藝術(shù)史研究和藝術(shù)理論的進步有賴于對社會學和哲學思想的借用,也意識到1960年代以來的當代藝術(shù)形態(tài),與商業(yè)資本和信息傳播之間曖昧不明的關(guān)系,因此對藝術(shù)的“無能”和“頹敗”甚為失望,藝術(shù)家再也不是理想中誠實的勞動者,他很可能是玩世不恭,對于觀看者的嚴肅態(tài)度嗤之以鼻,這種帶有挑釁色彩的行為被自視為觀念的一部分。“藝術(shù)的終結(jié)”作為一個藝術(shù)哲學的命題被提及和不斷重申,便指出藝術(shù)作為一種視覺語言形式的存在,其所有的觀念和思想性都源于后現(xiàn)代主義哲學理論的啟發(fā),這里當然還存在一種細膩的個人經(jīng)驗,但哲學思想作為一種釋讀的語境,賦予其合法性的意義。約瑟夫·克瑟斯在1969年發(fā)表的一篇論文《先哲學,后藝術(shù)》即指出美學理論與藝術(shù)作品之間的必然關(guān)系是值得懷疑的,而任何與美相關(guān)的哲學分支都不可避免地同時承擔起討論藝術(shù)的責任,這種習慣致使我們認為美學和藝術(shù)之間有著概念性的聯(lián)系,其實并不如此。其對格林伯格的形式主義批判性行為沒有任何好感,認為在“形態(tài)”的情境下定義形式主義,就趨近于藝術(shù),是因為視覺特點或閱讀和欣賞作品的方式有著相似性,以至于我們無法斷言藝術(shù)究竟是什么;而形式主義批判只是對被稱為藝術(shù)的“特殊物體”的物質(zhì)性進行物理性分析——其總是有以形式的方式存在著,但對于我們真正理解藝術(shù)的本質(zhì)而言毫無意義。在約瑟夫·克瑟斯看來,隨著“現(xiàn)成物”替代了傳統(tǒng)的藝術(shù)語言形式,“藝術(shù)”已經(jīng)將其注意力從形態(tài)學轉(zhuǎn)向了,就是說杜尚之后的所有藝術(shù)都屬于觀念藝術(shù),因為這些藝術(shù)都是以觀念的意義而得以合法性存在的。藝術(shù)只是觀念性的存在,不是“如何表現(xiàn)”,而是“表現(xiàn)什么”的問題。既然如此,藝術(shù)家所需要思考的,就是如何在觀念上拓展藝術(shù)的領(lǐng)域,而藝術(shù)的觀念在層面和維度上有著無限性,并很可能是視覺的語言形式所無法呈現(xiàn)的;而藝術(shù)的本質(zhì)不在于藝術(shù)家創(chuàng)作了一個新的“物體”,而是創(chuàng)作了一個新的想法和觀念。而這種想法和觀念對于我們是否重要,抑或是這些觀念是否只能通過藝術(shù)創(chuàng)作才能得到,也就不是一個可以回答的問題。觀念藝術(shù)也許是毫無意義的,但觀念藝術(shù)是只對觀念負責的,其有著絕對的自主權(quán)。很有可能出現(xiàn)的是,一個用于表現(xiàn)觀念和思想的藝術(shù)創(chuàng)作,僅僅是用來闡明一個理論觀點而存在。這也是我們必將面對的:當代藝術(shù)讓我們離開了藝術(shù)史的文脈,也離開了熟悉的閱讀方式而進入一種純粹的理論思考狀態(tài),討論語言形式的價值將被認為是本末倒置的。
因此在語言形式之間的“跨界”,作為描述當代藝術(shù)創(chuàng)作的一種現(xiàn)象,自理論上而言似乎感覺并不確切,契合點在于由“語言”跨越到“觀念”:當代藝術(shù)的理論生成機制即在于此。1990年代以來的中國當代藝術(shù)領(lǐng)域的確呈現(xiàn)出趨于多元的語言化景觀,多重性經(jīng)驗既來自于傳統(tǒng)的專業(yè)繪畫技藝和個體的生存經(jīng)驗,也來自于對當代藝術(shù)觀念和理論的接受方式與自我的知識維度,但語言性在這一時期仍然是一個突出的特征——或者與商業(yè)資本的收藏方式息息相關(guān)——語言是一種確認自我身份的表征:任何觀念都依賴于語言而存在,否則就不再屬于視覺藝術(shù)的研究范疇之內(nèi)。觀念與語言并不矛盾,語言與傳統(tǒng)美學理論之間的關(guān)系依然緊密難分,好的語言將更超越性的表達藝術(shù)的觀念,關(guān)鍵在于我們是否能夠創(chuàng)造出這些新語言,賦予其更具超越性的氣質(zhì),這需要直覺和感受力,也需要靈感和智慧。但是,秉持一種怎樣的思想和精神意志,才是我們解決藝術(shù)史命題的核心思考,也是我們面對未來人類社會和政治倫理的基石。
魏祥奇 博士、中國美術(shù)館館員