近來我的習(xí)慣:晴天空閑時(shí)喜看畫,雨天空閑時(shí)喜讀文,白晝空閑時(shí)喜看畫,晚上空閑時(shí)喜讀文。自己覺得這習(xí)慣非出于偶然,有著必然的理由。這理由是畫與文的性質(zhì)和晴晝與雨夜的感情所造成的。畫與文性質(zhì)各異:看畫不必費(fèi)時(shí),不必費(fèi)力,一秒鐘即可看出畫的大意;多看幾分鐘也盡有東西看得出來,時(shí)間和眼力腦力都很自由。讀文就沒有這么便當(dāng),一篇文章大意如何?思想如何?非從頭至尾通讀一遍不能知道。就是“一目十行”。也要費(fèi)一歇兒時(shí)光,而且你試想,“一目十行”的目,相當(dāng)?shù)爻粤δ?!講到人的感情,在晴天,白晝,若非忙著工作的時(shí)候,窗外的風(fēng)日有時(shí)會(huì)對(duì)我作種種誘惑,使我的心旌有些兒動(dòng)搖不定。若是沒有出游的勇氣與地方,不得已而要找?guī)變?cè)書消閑,勢(shì)必找畫冊(cè),看時(shí)可以自由一些。倘找書看,若非很有興味或很輕快的書,往往不易潛心閱讀。能潛心讀書的,只有雨天,或晚上的空閑時(shí)光。那時(shí)外界的誘惑都消失。窗外的景色對(duì)我表示拒絕,我的心才能死心塌地的沉潛于書中。———但這也不是常事,疏懶之極,雨夜也無心讀書,只是閉目奄臥在床上看畫,不過所看的是浮出在腦際的無形的畫。
藏畫藏書的貧乏,可以用方法救濟(jì)。其法,每一種書看了一會(huì)之后,便真?zhèn)€把它們“藏”起來?;蛘哂眉埌猓蛘哝i閉在特別櫥里,使平日不易取閱。過了一年半載,再取出來。啟封展讀的時(shí)候,感覺上如同另買了一部新書。而書的內(nèi)容,一半茫然,一半似曾相識(shí),好似舊友闊別重逢,另有一番滋味。且因今昔心情不同,有時(shí)也會(huì)看出前次所未曾見到的地方來,引為至樂。這辦法,我覺得對(duì)于畫冊(cè)尤為適用。因?yàn)橛械奈恼?,看過一遍便可不忘,即使藏了好久,拿出來重讀時(shí)也不會(huì)感到什么新鮮。繪畫是視覺美的東西,根本用不到記憶,其欣賞離不開畫本。故久別重逢,如同看曾經(jīng)看過的戲。聽曾經(jīng)聽過的曲,每次都覺得新鮮的。
上月我患足疾,回到鄉(xiāng)間的舊棲去靜居了一個(gè)月,有一天乘閑,拿出從前封藏著的兩包畫集來,在晴窗下瀏覽。一包是《北平箋譜》,又一包是《吳友如畫寶》。這兩部書不是同時(shí)買來的,也不是同時(shí)封藏的。記得我先買《吳友如畫寶》,看了一遍就封藏。后來又買《北平箋譜》,看了一遍也就封藏?,F(xiàn)在同時(shí)發(fā)開兩包,好像一時(shí)買了兩部新書,倍覺高興。而同時(shí)欣賞這兩部畫集,又不期地發(fā)見了它們的奇妙的對(duì)照。似乎是有意選擇這兩部書,來作本文的話材的。
所謂對(duì)照,就是這兩種畫冊(cè)給我的感想完全相反,各具一種特色,各自代表著一種畫壇上最主要的畫風(fēng)。《北平箋譜》是鄭振鐸、魯迅兩先生所輯的,內(nèi)容都是畫箋。然而這種畫箋大都已經(jīng)失卻了“箋”的實(shí)用性,而成為一種獨(dú)立的繪畫,專供欣賞之用了。北平人是否如此看待它,我不得而知。只是我的案頭假如有這樣的一刀信箋,我決不愿意用“某某仁兄閣下”等黑字去涂蓋這些繪畫。所以我否認(rèn)它們?yōu)樾殴{,卻把它們看作一種小型的略畫。《吳友如畫寶》可說是清末畫家吳友如先生的作品的全集(他長(zhǎng)期為畫報(bào)作畫。作品極多。但這冊(cè)《畫寶》中各類皆有收羅,可說是全集了)。但是大多數(shù)作插畫風(fēng),注重題材內(nèi)容意義的細(xì)寫,大都不能稱為獨(dú)立的繪畫。稱“箋”的像畫,而稱“畫”的反不像畫,這不是奇妙的對(duì)比么?
然而我并非對(duì)于二者有所抑揚(yáng)。我對(duì)于二者都?xì)g喜,只是欲指出其性狀之相異耳。相異之點(diǎn)有二:在內(nèi)容上,前者大都是“抒情的”,后者大都是“記述的”。在形式上,前者大都是“寫意的”(或圖案的),后者大都是“寫實(shí)的”(或說明的)。故前者多粗筆畫,后者多工筆畫?,F(xiàn)在須得把兩者分別略敘一下。
《北平箋譜》中的畫,完全是中國(guó)畫風(fēng)的。中國(guó)畫最小型的是冊(cè)頁(yè),但它們比冊(cè)頁(yè)更小,可說是中國(guó)畫的sketch〔速寫〕。有的只有寥寥的數(shù)筆,淡淡的一二色,草草的幾個(gè)題字,然而圓滿、調(diào)和、雋永,有足令人(我)把玩不忍手釋者。我覺得寥寥數(shù)筆,淡淡一二色,與草草數(shù)字,是使畫圓滿、調(diào)和、雋永的主要原因。嘗見這種箋譜的作者所作的別種大畫,覺得往往不及箋譜的小畫的富有意趣。為的是那種大畫筆致欠“寥寥”,色彩欠“淡淡”,題字欠“草草”。想見畫家作箋譜時(shí),因見紙幅太小,故著墨宜少,因念須作信箋,故傅彩宜淡;畫既略略,題字自宜草草。因此每幅費(fèi)時(shí)個(gè)多,大約數(shù)分鐘可了。即興落筆,一氣呵成。大畫所以不及小畫者,即在于此,然而畫材與題字的選定,倒不是數(shù)分鐘可以了事的。這有關(guān)于畫家的素養(yǎng),不能勉強(qiáng)。襲用陳腐的古典者有之,但意味深長(zhǎng)者亦不乏其例。把我所歡喜的摘記數(shù)幅在下面,以示一斑:其一幅繪蘿卜白菜,題曰“愿士大夫知此味,愿天下人民無此色”。其一繪甘蔗與西瓜,題曰“但能嘗蔗境,何必問瓜期?”其一幅僅繪魚一條,題曰“單畫魚兒不畫水,此中自信有波瀾”。其一幅繪釣者,題曰“釣亦不得,得亦不賣”。其一幅繪游方僧,題曰“也應(yīng)歇歇”。其一幅繪扶醉,題曰“何妨醉倒”。其一幅畫酒杯與佛手,題曰“萬事不如杯在手”。其一幅僅繪佛手,題佛經(jīng)中句“合掌恭敬而白佛言”?!郧擅羁上?。但有多數(shù)思想太高古,使生在現(xiàn)代的我(雖然其中有幾位作者也是現(xiàn)代人)望塵莫及,但覺其題句巧妙可喜,而少有切身的興味。切身的興味,倒在乎他們的筆墨的技術(shù)上。尤其是陳師曾先生(朽道人)的幾幅?!兑昂角∈軆扇恕?,《獨(dú)樹老夫家》,《層軒皆面水》,以及無題的,三張綠葉和一只紅橘子,孤零零的一朵蒲公英,兩三片浮萍和一只紅蜻蜒(《太白》曾取作封面畫),使我久看不倦。陳先生的畫所以異于其他諸人者,是不用純粹的中國(guó)畫風(fēng),而略加一些西洋畫風(fēng)(聽說他是東京美術(shù)學(xué)校西洋畫科畢業(yè)的)。然而加得很自然,使我只覺畫面更加堅(jiān)實(shí),更加穩(wěn)定,而不見“中西合壁”的痕跡。
|