隨著時光的流逝,其他渠道的信息來源也提到了比利時。所有的線索都很瑣碎,但是放在一起就拼湊成了一個完整的故事:卡希爾的黑幫團(tuán)伙一直在向安特衛(wèi)普的買家提供工業(yè)鉆石,這樁生意已經(jīng)持續(xù)了差不多十年,如今他們把從羅素堡偷來的部分繪畫也提供給了這位買家——沒有人能確認(rèn)到底是哪幾幅。用這些畫作抵押,卡希爾從那位神秘買家的手里借了一百萬美元,他計(jì)劃用這筆錢購買海洛因,賺取更多的金錢。
一百萬美元與這些繪畫的實(shí)際價值相比簡直是九牛一毛,然而,竊賊們得到這些繪畫的時候,畢竟一個子兒也沒掏過。外行們在對藝術(shù)品失竊案保持關(guān)注時往往會犯這樣的邏輯錯誤:他們過分執(zhí)著于失竊藝術(shù)品本身的價值,所以當(dāng)他們發(fā)現(xiàn)卡希爾之流的黑幫竟然滿足于一百萬美元的小錢,而不是開出更貼近這些藝術(shù)品價值的價碼——比如兩千萬美金時,就認(rèn)定竊賊都是傻瓜。竊賊們會對這種想法嗤之以鼻。正確的比較方式,不是兩千萬比一百萬,應(yīng)該是一百萬比零,因?yàn)樗麄冏龅氖菬o本生意。
那位鉆石商把所得到的名畫都鎖在盧森堡某家銀行的保險柜里了,因?yàn)樗_信這些藝術(shù)品都是可以保值的。(與盜竊來的汽車、計(jì)算機(jī)等每周都在貶值的物品不同,那些出自大師之手的失竊畫作可以當(dāng)做一項(xiàng)安穩(wěn)的投資,就像好的年份出產(chǎn)的葡萄酒。)據(jù)希爾推測,這位神秘買家看來是打算有朝一日把畫再賣出去,或者是把它們當(dāng)做交易的籌碼,去換取毒品、軍火、偽鈔或者其他可以在黑市上流通的物品。
擺在警察面前的難題是如何找到一個合理的辦法,把名畫弄出保險柜。依據(jù)手頭得到的秘密情報,查理·希爾與挪威律師取得了聯(lián)系,對方實(shí)際上是一個披著律師外衣的黑社會分子。這一次,希爾扮演的角色與他平常喜歡扮演的有些不同。他把自己偽裝成了一名來自美國、受雇于某位中東大亨的藝術(shù)品掮客,宣稱自己的使命就是幫著這位大亨搭建一個很有規(guī)模的、由世界級瑰寶組成的藝術(shù)收藏。
希爾在這次行動中的化名是克里斯托弗·查爾斯·羅伯茨,也是日后他追尋《吶喊》時所使用的名字。在日常工作乃至居家生活當(dāng)中,希爾經(jīng)常會偏執(zhí)得讓人發(fā)瘋。身為秘密探員,他應(yīng)該關(guān)注所有細(xì)節(jié),做到明察秋毫,但是希爾有時候卻非常隨意。英國作家瑞貝卡·韋斯特形容某人非常粗俗時曾說過這樣一句話:“渾身上下都是雅骨”,照此說來,希爾就是渾身上下沒有一根精細(xì)的骨頭。一方面,希爾可以花上大把時間去編造假的身份證明文件,力求每個細(xì)節(jié)都盡善盡美;但另一方面,他隨時都有可能對著匪徒們夸夸其談,細(xì)致地描述某個城市甚至城市里的某個建筑物,但他先前根本沒去過那個地方。
盡管希爾的口無遮攔往往會讓自己陷入任何一個新手都能夠輕易避免的困境當(dāng)中,但他彌補(bǔ)過失的能力同樣也是其他任何人都望塵莫及的。這類問題常有,只是難以預(yù)測這次又會發(fā)生什么事情。
在個人生活當(dāng)中,希爾同樣喜歡走極端。曾經(jīng)有一段時間,希爾頻繁接到恐嚇電話,揚(yáng)言會對他和他的家人不利,希爾非常謹(jǐn)慎地摘掉了他家前門的門牌號;然而,怕天氣熱的他會讓前門敞著,隨便什么人都能進(jìn)來,他竟然對此不以為然。 |