蘇軾描寫文與可畫竹詩(shī):“與可畫竹時(shí),見竹不見人。豈獨(dú)不見人,嗒然遺其身。其身與竹化,無(wú)窮出清新。莊周世無(wú)有,誰(shuí)知此疑神。”(疑神——簡(jiǎn)直與神一般)蘇軾的兄弟蘇轍雖不能畫竹,但能論畫竹。在他的《墨竹賦》中說(shuō),墨竹畫家既須“朝與竹乎為游,暮與竹乎為朋,飲食乎竹間,偃息乎竹陰”,這樣來(lái)“觀竹之變”,更須體會(huì)到“竹之所以為竹”,特別體會(huì)到“蒼然于既寒之后,凜乎無(wú)可憐之姿”,于是就感到非畫竹不可了:“忽乎忘筆之在手,與紙之在前,勃然而興,而修竹森然。”《中國(guó)畫論研究》北京大學(xué)出版社1983年版第74頁(yè)。 ? 南宋羅大經(jīng)說(shuō):“曾云巢無(wú)疑,工畫草蟲,年邁愈精,余嘗問(wèn)其有所傳乎?無(wú)疑笑曰:‘是其有法可傳哉?某自少時(shí)取草蟲籠而觀之,窮晝夜不厭,又恐其神之不完也,復(fù)就草地之間觀之,于是始得其天,方其落筆之際,不知我之為草蟲耶?草蟲之為我也。此與造化生物之機(jī)緘蓋無(wú)以異,豈有可傳之法哉?’”《鶴林玉露·畫馬》。 ? 宋代包鼎畫虎,首先要“掃溉一室,屏人聲,塞門涂牖,穴屋取明”,布置了這樣一個(gè)“虎穴”后,自己便“脫衣踞地,臥起行顧,自視真虎也”,然后才揮筆作畫。清代畫家邱獨(dú)醒亦“善畫虎,為屋深山中,觀生虎形狀,得其神,倉(cāng)忙走歸,取筆就壁圖之,犬見之,驚退,向吠不已”。傳“獨(dú)醒畫虎嘗燈下伏地作虎跳躍狀,取影圖之如活虎云”。《廖燕全集》上海古籍出版社2005年版第693頁(yè)。 ? 相傳趙子昂畫馬,也是“閉門伏地,對(duì)于馬之動(dòng)作,如長(zhǎng)鳴,如蹴蹄,如奔馳,如滾臥于郊原,作種種狀態(tài)。戚原畫狗,客訪之,聞室中犬聲甚沸,有類數(shù)十狗若爭(zhēng)骨者,若眾雄逐雌者,又若孤村野店,陡見生客,吠聲從水中出者,及辟戶,則原據(jù)幾畫狗正酣,口中狺狺聲猶未盡也”。《畫論叢刊》人民美術(shù)出版社1960年版下冊(cè)第723頁(yè)。 ? 心理學(xué)家認(rèn)為這是精神專注時(shí)所起的幻境:“例如有人忽念及狐而全力專注之,遂自如感狐,再起狐之態(tài)貌聲音等而擬之,而既于心內(nèi)有如是之專制再想(即集中精神進(jìn)行想象活動(dòng)——引者注,下同),遂示運(yùn)動(dòng)于外部而不之覺,所謂無(wú)識(shí)筋動(dòng)(即無(wú)意識(shí)運(yùn)動(dòng))是也,夫一方專注心力而他方無(wú)意識(shí),自然之理,在此時(shí)意志全失其力,是更不知前后之事情,而入無(wú)意之境遇,獨(dú)于或一點(diǎn)者,其影像非常判明,現(xiàn)顯于感覺上,是所謂幻境。”蔡元培譯:《妖怪學(xué)講義》1913年版第180頁(yè)。 ? 清山水畫家布顏圖描寫物我兩忘的境界最好:“吾之作畫也,窗也,幾也,香也,茗也,筆也,墨也,手也,指也,種種于前,皆物象也。迨至凝神構(gòu)想,則心存六合之表,即忘象焉,眾物不復(fù)見矣。迨至舒腕揮毫,神游太始之初,即忘形焉,手指不復(fù)見矣。形既忘矣,則山川與我交相忘矣。山即我也,我即山也。惝乎恍乎,則入窅杳(窅杳,深遠(yuǎn)也——引者注)之門矣。無(wú)物無(wú)我不障不礙,熙熙點(diǎn)點(diǎn),而宇泰定焉,天光發(fā)焉,喜悅生焉,乃極樂(lè)處也。”轉(zhuǎn)引自王星拱:《科學(xué)概論》第248—249頁(yè)。這與石濤所說(shuō)“山川脫胎于予,予脫胎于山川”,“山川使予代山川而言也,山川與予神遇而跡化”的意思完全一樣。拜倫也有過(guò)這樣的詩(shī)句:“難道群山、波濤和諸天不是我的一部分,不是我心靈的一部分,正如我是它們的一部分嗎?”轉(zhuǎn)引自《作為意志和表象的世界》第253頁(yè)。 |